39.
Book of Foods
٣٩-
كِتَابُ الْأَطْعِمَةِ


Chapter on the Etiquette of Eating

بَابُ آدَابِ الْأَكْلِ

Sahih Ibn Hibban 5207

Asma' bint Abi Bakr said: When I would get milk from my breasts, I would not give it (to the child) to drink until its heat (freshness) subsided, then I would say: I heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying: "Verily, this makes it more blessed."

حضرت اسماء بنت ابوبکر رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ جب میں اپنے دودھ کو دودھ دوہتی تو اس وقت تک بچے کو نہ پلاتی جب تک اس کی حرارت (تازگی) نہ جاتی، پھر میں کہتی کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ: ''یقیناً یہ اسے زیادہ بابرکت بناتا ہے۔''

Hazrat Asma bint Abu Bakr Radi Allahu Anha kehti hain keh jab main apne doodh ko doodh dohtee to us waqt tak bache ko na pilatee jab tak us ki hararat (tazgi) na jati, phir main kehti keh main ne Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ko ye farmate huye suna hai keh: ''Yaqinan yeh use zyada babarkat banata hai.''

أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو الطَّاهِرِ بْنُ السَّرْحِ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي قُرَّةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ أَنَّهَا كَانَتْ إِذَا ثَرَدَتْ غَطَّتْهُ حَتَّى يَذْهَبَ فَوْرُهُ ثُمَّ تَقُولُ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «إِنَّهُ أَعْظَمُ لِلْبَرَكَةِ»