51.
Book of Inheritance
٥١-
كِتَابُ الْفَرَائِضِ
Chapter
باب
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-mughīrah bn shu‘bah | Al-Mughira ibn Shu'ba al-Thaqafi | Companion |
qabīṣah bn dhu’aybin | Qubaysah ibn Dhu'ayb al-Khuza'i | The most likely is that he was a trustworthy Tabi'i, there is a difference of opinion regarding his Companionship |
‘uthmān bn isḥāq bn kharashah | Uthman ibn Ishaq al-Qurashi | Thiqah (Reliable) |
ibn shihābin | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
mālikin | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
aḥmad bn abī bakrin | Ahmad ibn Abi Bakr al-Qurashi | Thiqah (Reliable) |
muḥammad bn maslamat al-anṣārī | Muhammad ibn Maslamah al-Ansari | Companion |
‘umar bn sa‘īd bn sinānin | Umar ibn Sinan al-Manbiji | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ | المغيرة بن شعبة الثقفي | صحابي |
قَبِيصَةَ بْنِ ذُؤَيْبٍ | قبيصة بن ذؤيب الخزاعي | والراجح أنه تابعي ثقة, مختلف في صحبته |
عُثْمَانَ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ خَرَشَةَ | عثمان بن إسحاق القرشي | ثقة |
ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
مَالِكٍ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ | أحمد بن أبي بكر القرشي | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ الأَنْصَارِيُّ | محمد بن مسلمة الأنصاري | صحابي |
عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ | عمر بن سنان المنبجي | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 6031
Qabisah ibn Dhuayb narrated: A grandmother came to Abu Bakr as-Siddiq asking about her inheritance. He said: "You have nothing in Allah's Book, and I do not know anything for you in the Sunnah of the Messenger of Allah ﷺ. So return (to me) until I ask the people." So he asked the people. Al-Mughirah ibn Shu'bah then said: "I witnessed the Messenger of Allah ﷺ giving her one-sixth." He said: "Is there anyone with you?" Muhammad ibn Maslamah al-Ansari stood up and said the same as what al-Mughirah said. So Abu Bakr gave her one-sixth. Then another grandmother came to Umar ibn al-Khattab asking about her inheritance. He said: "You have nothing in Allah's Book, and the judgment that was judged was only for someone other than you. And I am not adding anything to the ordinances. However, there is that one-sixth. So if you two gather in it, then it is between you two. And whichever of you is alone in it, then it is for her."
حضرت قبیصہ بن ذویب رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ ایک دادی جان، حضرت ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ کے پاس اپنا ترکہ پوچھنے آئیں، تو آپ نے فرمایا: ''اللہ کی کتاب میں تمہارے لیے کچھ نہیں ہے اور نہ ہی مجھے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی سنت میں تمہارے لیے کچھ معلوم ہے۔ ہاں البتہ تم (میرے پاس سے) واپس ہو جاؤ تاکہ میں لوگوں سے دریافت کر لوں"۔ چنانچہ آپ نے لوگوں سے دریافت کیا، تو حضرت مغیرہ بن شعبہ رضی اللہ عنہ نے کہا: ''میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو دیکھا ہے کہ آپ نے دادی کو چھواں حصہ دیا تھا"۔ حضرت ابوبکر رضی اللہ عنہ نے پوچھا: ''کیا تمہارے ساتھ کوئی اور بھی ہے؟" تو حضرت محمد بن مسلمہ انصاری رضی اللہ عنہ کھڑے ہوئے اور انہوں نے بھی وہی کہا جو حضرت مغیرہ نے کہا تھا۔ چنانچہ حضرت ابوبکر رضی اللہ عنہ نے انہیں چھٹا حصہ دے دیا۔ پھر ایک اور دادی جان، حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ کے پاس اپنا ترکہ پوچھنے آئیں، تو آپ نے فرمایا: ''اللہ کی کتاب میں تمہارے لیے کچھ نہیں ہے اور جو فیصلہ کیا گیا تھا وہ تمہارے علاوہ کسی اور کے لیے تھا اور میں احکام میں کوئی اضافہ نہیں کرتا۔ ہاں البتہ وہ چھٹا حصہ ضرور ہے۔ لہٰذا اگر تم دونوں (دادی اور نانی) اس میں شریک ہوں تو یہ تم دونوں کے درمیان ہے اور اگر تم میں سے کوئی ایک ہی اس میں ہو تو پھر یہ اسی کے لیے ہے۔"
Hazrat Qabeesa bin Zuaib Radi Allaho Anho bayan karte hain ki aik dadi jaan, Hazrat Abu Bakar Siddique Radi Allaho Anho ke pass apna terka pochne aayin, tou aap ne farmaya: ''Allah ki kitaab mein tumhare liye kuch nahi hai aur na hi mujhe Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam ki sunnat mein tumhare liye kuch maloom hai. Haan albatta tum (mere pass se) wapas ho jao takay main logon se daryaft kar loon". Chunacha aap ne logon se daryaft kiya, tou Hazrat Mugheera bin Shuba Radi Allaho Anho ne kaha: ''Main ne Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam ko dekha hai ki aap ne dadi ko chhewan hissa diya tha". Hazrat Abu Bakar Radi Allaho Anho ne poocha: ''Kya tumhare saath koi aur bhi hai?" Tou Hazrat Muhammad bin Muslima Ansari Radi Allaho Anho kharay hue aur unhon ne bhi wohi kaha jo Hazrat Mugheera ne kaha tha. Chunacha Hazrat Abu Bakar Radi Allaho Anho ne unhein chhata hissa de diya. Phir aik aur dadi jaan, Hazrat Umar bin Khattab Radi Allaho Anho ke pass apna terka pochne aayin, tou aap ne farmaya: ''Allah ki kitaab mein tumhare liye kuch nahi hai aur jo faisla kiya gaya tha woh tumhare alawa kisi aur ke liye tha aur main ahkaam mein koi izafa nahi karta. Haan albatta woh chhata hissa zaroor hai. Lihaza agar tum donon (dadi aur nani) is mein sharik hon tou yeh tum donon ke darmiyan hai aur agar tum mein se koi aik hi is mein ho tou phir yeh usi ke liye hai."
أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ قَالَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عَنْ مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ خَرَشَةَ عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ ذُؤَيْبٍ أَنَّهُ قَالَ جَاءَتِ الْجَدَّةُ إِلَى أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ تَسْأَلُهُ مِيرَاثَهَا فَقَالَ مَا لَكِ فِي كِتَابِ اللَّهِ مِنْ شَيْءٍ وَمَا أَعْلَمُ لَكِ فِي سُنَّةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ شَيْئًا فَارْجِعِي حَتَّى أَسْأَلَ النَّاسَ فَسَأَلَ النَّاسَ فَقَالَ الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ «حَضَرْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أَعْطَاهَا السُّدُسَ» فَقَالَ هَلْ مَعَكَ غَيْرُكَ؟ فَقَامَ مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ الْأَنْصَارِيُّ فَقَالَ مِثْلَ مَا قَالَ الْمُغِيرَةُ فَأَنْفَذَ لَهَا أَبُو بَكْرٍ السُّدُسَ ثُمَّ جَاءَتِ الْجَدَّةُ الْأُخْرَى إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ تَسْأَلُهُ مِيرَاثَهَا فَقَالَ مَا لَكِ فِي كِتَابِ اللَّهِ مِنْ شَيْءٍ وَمَا كَانَ الْقَضَاءُ الَّذِي قَضَى بِهِ إِلَّا لِغَيْرِكِ وَمَا أَنَا بِزَائِدٍ فِي الْفَرَائِضِ شَيْئًا وَلَكِنْ هُوَ ذَلِكَ السُّدُسُ فَإِنِ اجْتَمَعْتُمَا فِيهِ فَهُوَ بَيْنَكُمَا وَأَيَّتُكُمَا خَلَتْ بِهِ فَهُوَ لَهَا