58.
Book of History
٥٨-
كِتَابُ التَّارِيخِ
Chapter on His ﷺ Characteristics and Narrations About Him
بَابُ مِنْ صِفَتِهِ ﷺ وَأَخْبَارِهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābir bn smrh | Jabir ibn Samura al-'Amiri | Sahabi (Companion) |
simākin | Sumakh ibn Harb Az-Zuhli | Truthful, poor memory, changed later in life, his narration from Ikrimah is confusing |
iisrā’īl | Israel ibn Yunus al-Sabi'i | Trustworthy |
‘abd al-raḥīm bn sulaymān | Abdul Rahim bin Sulaiman Al-Kinani | Trustworthy Haafiz |
‘abd al-raḥman bn ṣāliḥin | Abdul Rahman ibn Salih al-Azdi | Truthful, with Shi'ite tendencies |
abū ya‘lá | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ | جابر بن سمرة العامري | صحابي |
سِمَاكٍ | سماك بن حرب الذهلي | صدوق سيء الحفظ, تغير بآخره وروايته عن عكرمة مضطربة |
إِِسْرَائِيلُ | إسرائيل بن يونس السبيعي | ثقة |
عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ | عبد الرحيم بن سليمان الكناني | ثقة حافظ |
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ صَالِحٍ | عبد الرحمن بن صالح الأزدي | صدوق يتشيع |
أَبُو يَعْلَى | أبو يعلى الموصلي | ثقة مأمون |
Sahih Ibn Hibban 6297
Israel narrated to us that Jabir bin Samurah said, "The Messenger of Allah ﷺ had some grey hairs on his head and beard, and when he oiled and combed them, they were not noticeable. But when he left them uncombed, I could see them. He had thick hair and a beard." A man with a face like a sword asked, "Was his face like a sword?" He said, "No, it was like the sun and the moon, round." He said, "I saw his ring on his shoulder, like an ostrich egg, resembling his body."
اسرائیل نے ہمیں بیان کیا، حضرت جابر بن سمرہ رضی اللہ عنہ سے، کہا کہ رسول اللہ ﷺ کے سر اور داڑھی میں کچھ سفید بال تھے، اور جب آپ ان میں تیل لگا کر کنگھی کرتے تھے تو وہ نظر نہیں آتے تھے۔ لیکن جب آپ انہیں یونہی چھوڑ دیتے تھے تو میں انہیں دیکھ سکتا تھا۔ آپ کے بال اور داڑھی گھنے تھے۔" ایک شخص نے جس کا چہرہ تلوار کی طرح تھا، پوچھا، "کیا آپ کا چہرہ تلوار کی طرح تھا؟" انہوں نے کہا، "نہیں، وہ سورج اور چاند کی طرح گول تھا۔" انہوں نے کہا، "میں نے آپ کی انگوٹھی آپ کے کندھے پر دیکھی، شتر مرغ کے انڈے کی طرح، آپ کے جسم سے مشابہت رکھتی تھی۔"
Israel ne humein bayaan kya, Hazrat Jabir bin Samra Radi Allahu Anhu se, kaha ki Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ke sar aur darhi mein kuchh safaid baal the, aur jab aap un mein tel laga kar kanghi karte the to woh nazar nahin aate the. Lekin jab aap unhein yunhi chhor dete the to main unhein dekh sakta tha. Aap ke baal aur darhi ghane the." Ek shakhs ne jis ka chehra talwar ki tarah tha, puchha, "Kya aap ka chehra talwar ki tarah tha?" Unhon ne kaha, "Nahin, woh sooraj aur chand ki tarah gol tha." Unhon ne kaha, "Maine aap ki ungli aap ke kandhe par dekhi, shutar murgh ke ande ki tarah, aap ke jism se mushabat rakhti thi.
أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ سِمَاكٍ أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ يَقُولُ «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ قَدْ شَمِطَ مُقَدَّمُ رَأْسِهِ وَلِحْيَتُهُ وَإِذَا ادَّهَنَ وَمُشِّطْنَ لَمْ يَتَبَيَّنْ وَإِذَا شَعِثَ رَأَيْتُهُ وَكَانَ كَثِيرَ الشَّعْرِ وَاللِّحْيَةِ» فَقَالَ رَجُلٌ وَجْهُهُ مِثْلُ السَّيْفِ؟ قَالَ «لَا كَانَ مِثْلَ الشَّمْسِ وَالْقَمَرِ الْمُسْتَدِيرِ قَالَ فَرَأَيْتُ خَاتِمَهُ عِنْدَ كَتِفِهِ مِثْلَ بَيْضَةِ النَّعَامَةِ* يُشْبِهُ جَسَدَهُ»