59.
Book of His ﷺ Reports About the Virtues of the Companions, Men and Women, Mentioning Their Names
٥٩-
كِتَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَنْ مَنَاقِبِ الصَّحَابَةِ، رِجَالِهُمْ وَنِسَائِهِمْ بِذِكْرِ أَسْمَائِهِمْ رَضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ
Section
فصل
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Hudhayfa | Hudhayfah ibn al-Yaman al-Absi | Companion |
| Sila bin Zufar | Sila ibn Zafar al-Absi | Trustworthy |
| Abi Ishaqa | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
| Zakariyya ibn Abi Zaidah | Zakariyya ibn Abi Za'idah al-Wadi'i | Thiqah (Trustworthy) |
| Abd al-Rahim bin Sulayman | Abdul Rahim bin Sulaiman Al-Kinani | Trustworthy Haafiz |
| Abdullah ibn 'Umar ibn Aban | Abdullah ibn Umar al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
| Abu Ya'la Ahmad ibn 'Ali | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
Sahih Ibn Hibban 7000
Hudhayfah narrated: The Prophet ﷺ was visited by some people from Najran, both leaders and commoners. They said, "Send with us a trustworthy man, truly trustworthy." The Messenger of Allah ﷺ said, "I will send with you a trustworthy man." The Companions of the Messenger of Allah ﷺ all looked expectantly (hoping to be selected). The Messenger of Allah ﷺ said, "Rise, O Abu 'Ubaydah bin Al-Jarrah." So he sent him with them.
حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نجران سے کچھ لوگ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوئے، ان میں سردار بھی تھے اور عام لوگ بھی۔ انہوں نے عرض کیا کہ آپ ہمارے ساتھ کسی ایسے شخص کو بھیج دیں جو امانت دار ہو، سچا امانت دار ہو۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کہ میں تمہارے ساتھ ایک ایسے شخص کو بھیجوں گا جو سچا امانت دار ہے۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے صحابہ کرام سب ہی توقع بھری نگاہوں سے دیکھنے لگے (کہ شاید انہیں منتخب کرلیا جائے)۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا اٹھو ابوعبیدہ بن جراح رضی اللہ عنہ! چنانچہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے انہیں ان کے ساتھ روانہ فرمادیا۔
Hazrat Huzaifa Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Najran se kuch log Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ki khidmat mein hazir hue, un mein sardar bhi thay aur aam log bhi. Unhon ne arz kiya ke aap humare saath kisi aise shakhs ko bhi bhej dein jo amanatdaar ho, sacha amanatdaar ho. Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya ke main tumhare saath ek aise shakhs ko bhejoon ga jo sacha amanatdaar hai. Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ke Sahaba Karam sab hi tawaqqa bhari nigahon se dekhne lage (ke shayad unhein muntakhib kar liya jaye). Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya utho Abu Ubaidah bin Al-Jarrah Radi Allahu Anhu! Chunancha aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne unhein un ke saath rawana farma diya.
أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ أَبَانَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ صِلَةَ بْنِ زُفَرَ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ أَتَى النَّبِيَّ ﷺ أَسْقُفَا نَجْرَانَ الْعَاقِبُ وَالسَّيِّدُ فَقَالُوا ابْعَثْ مَعَنَا رَجُلًا أَمِينًا حَقَّ أَمِينٍ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ « لَأَبْعَثَنَّ مَعَكُمْ أَمِينًا» فَاسْتَشْرَفَ لَهَا أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «قُمْ يَا أَبَا عُبَيْدَةَ بْنَ الْجَرَّاحِ» فَأَرْسَلَهُ مَعَهُمْ