59.
Book of His ﷺ Reports About the Virtues of the Companions, Men and Women, Mentioning Their Names
٥٩-
كِتَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَنْ مَنَاقِبِ الصَّحَابَةِ، رِجَالِهُمْ وَنِسَائِهِمْ بِذِكْرِ أَسْمَائِهِمْ رَضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ
Chapter on the Virtue of the Ummah
بَابٌ فَضْلُ الْأُمَّةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī mūsá | Abdullah bin Qays Al-Ash'ari | Companion |
abī brdh | Abu Burda ibn Abi Musa al-Ash'ari | Trustworthy |
buraydun | Burayd ibn Abdullah al-Ash'ari | Thiqah (trustworthy) |
abū usāmah | Hammad ibn Usamah al-Qurashi | Trustworthy, Firm |
ibrāhīm bn sa‘īdin al-jawharī | Ibrahim ibn Sa'id al-Jawhari | Trustworthy Hafiz |
wa‘umar bn sa‘īd bn sinānin | Umar ibn Sinan al-Manbiji | Trustworthy |
wa’aḥmad bn ‘umar bn yūsuf | Ibn Jawsa al-Dimashqi | Trustworthy, but with some unusual narrations |
‘umar bn ‘abd al-lah al-hajarī | Omar bin Abdullah Al-Hijri | Unknown |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي مُوسَى | عبد الله بن قيس الأشعري | صحابي |
أَبِي بُرْدَةَ | أبو بردة بن أبي موسى الأشعري | ثقة |
بُرَيْدٌ | بريد بن عبد الله الأشعري | ثقة |
أَبُو أُسَامَةَ | حماد بن أسامة القرشي | ثقة ثبت |
إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ الْجَوْهَرِيُّ | إبراهيم بن سعيد الجوهري | ثقة حافظ |
وَعُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ | عمر بن سنان المنبجي | ثقة |
وَأَحْمَدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ يُوسُفَ | ابن جوصا الدمشقي | صدوق له غرائب |
عُمَرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْهَجَرِيُّ | عمر بن عبد الله الهجري | مجهول الحال |
Sahih Ibn Hibban 7215
Abu Musa narrated that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "Verily, when Allah desires mercy for a nation of His servants, He seizes their Prophet before them and makes him a forerunner and precedent for them. But if He desires destruction for a nation, He punishes them while their Prophet is alive and delights his eyes with their destruction when they deny him and disobey his command."
حضرت ابو موسیٰ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "جب اللہ تعالیٰ اپنی کسی امت پر رحم کرنا چاہتا ہے تو ان سے پہلے ان کے نبی کو اٹھا لیتا ہے اور ان کے لیے اسے پیش خیمہ اور نمونہ بنا دیتا ہے۔ اور جب کسی قوم کی ہلاکت چاہتا ہے تو انہیں ان کے نبی کی زندگی میں ہی عذاب میں مبتلا کر دیتا ہے اور جب وہ نبی کی تکذیب کرتے ہیں اور اس کے حکم کی نافرمانی کرتے ہیں تو اللہ تعالیٰ ان کی ہلاکت کو دیکھ کر خوش ہوتا ہے۔"
Hazrat Abu Musa Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Jab Allah Ta'ala apni kisi ummat par raham karna chahta hai to un se pehle un ke nabi ko utha leta hai aur un ke liye use pesh khema aur namuna bana deta hai. Aur jab kisi qaum ki halakat chahta hai to unhen un ke nabi ki zindagi mein hi azab mein mubtala kar deta hai aur jab woh nabi ki takzeeb karte hain aur us ke hukm ki nafarmani karte hain to Allah Ta'ala un ki halakat ko dekh kar khush hota hai."
أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْهَجَرِيُّ بِالْأُبُلَّةِ وَأَحْمَدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ يُوسُفَ بِدِمَشْقَ وَعُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ الْجَوْهَرِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ اللَّهَ إِذَا أَرَادَ رَحْمَةَ أُمَّةٍ مِنْ عِبَادِهِ قَبَضَ نَبِيَّهَا قَبْلَهَا فَجَعَلَهُ لَهَا فَرَطًا وَسَلَفًا وَإِذَا أَرَادَ هَلَكَةَ أُمَّةٍ عَذَّبَهَا وَنَبِيُّهَا حَيٌّ فَأَقَرَّ عَيْنَهُ بِهَلْكِهَا حِينَ كَذَّبُوهُ وَعَصَوْا أَمَرَهُ»