59.
Book of His ﷺ Reports About the Virtues of the Companions, Men and Women, Mentioning Their Names
٥٩-
كِتَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَنْ مَنَاقِبِ الصَّحَابَةِ، رِجَالِهُمْ وَنِسَائِهِمْ بِذِكْرِ أَسْمَائِهِمْ رَضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ


Chapter on the Description of Paradise and Its Inhabitants

بَابُ وَصْفِ الْجَنَّةِ وَأَهْلِهَا

Sahih Ibn Hibban 7397

Amru bin Al-Harith narrated to me that Darraj narrated to him from Abu Al-Haytham from Abu Sa'id Al-Khudri that he said: The Messenger of Allah (ﷺ) said, "A man in Paradise will recline for seventy years before he shifts. Then a woman will come to him and approach him, and he will look at her cheek, more clear than a mirror. She will greet him with Salam and he will return the Salam, and ask her: 'Who are you?' She will say: 'I am from Al-Mazeed (the increase).' And upon her will be seventy garments, and his gaze will penetrate them until he sees the marrow of her leg bone from behind it. And upon them will be crowns, and the smallest pearl on them would illuminate what is between the East and the West."

مجھ سے عمرو بن الحارث نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے دراج نے بیان کیا، ان سے ابوہیثم نے اور ان سے ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا جنت میں ایک آدمی ستر سال تک لیٹا رہے گا، یہاں تک کہ جب اپنی کروٹ بدلے گا تو اس کے پاس ایک عورت آئے گی اور اس کے قریب ہو گی، وہ اس کے چہرے کو آئینے سے زیادہ صاف دیکھے گا۔ وہ عورت اسے سلام کرے گی اور وہ اس کا جواب دے گا اور پوچھے گا کہ تم کون ہو؟ وہ کہے گی کہ میں ”مزید“ میں سے ہوں، اور اس پر ستر کپڑے ہوں گے اور اس کی نگاہ ان میں سے گزر کر اس کی پنڈلی کے گودے تک پہنچے گی اور ان پر تاج ہوں گے کہ ان میں سے سب سے چھوٹا موتی مشرق و مغرب کے درمیان کو روشن کر دے گا۔

Mujh se Amr bin Al-Harith ne bayan kiya, kaha ki hum se Darraj ne bayan kiya, un se Abuhaitham ne aur un se Abu Saeed Khudri Radi Allahu Anhu ne bayan kiya ki Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya Jannat mein ek aadmi satar saal tak leta rahega, yahan tak ki jab apni karwat badlega to uske paas ek aurat aayegi aur uske qareeb hogi, woh uske chehre ko aaine se zyada saaf dekhega. Woh aurat use salaam karegi aur woh uska jawab dega aur poochega ki tum kaun ho? Woh kahegi ki main "Mazeed" mein se hun, aur is par satar kapde honge aur uski nigaah in mein se guzar kar uski pindi ke gode tak pahunchegi aur in par taaj honge ki in mein se sab se chhota moti mashriq-o-maghrib ke darmiyan ko roshan kar dega.

أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ أَنَّ دَرَّاجًا حَدَّثَهُ عَنْ أَبِي الْهَيْثَمِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ الرَّجُلَ فِي الْجَنَّةِ لَيَتَّكِئُ سَبْعِينَ سَنَةً قَبْلَ أَنْ يَتَحَوَّلَ ثُمَّ تَأْتِيهِ الْمَرْأَةُ فَتَقْرُبُ مِنْهُ فَيَنْظُرُ فِي خَدَّهَا أَصْفَى مِنَ الْمِرْآةِ فَتُسَلِّمُ عَلَيْهِ فَيَرُدُّ السَّلَامَ وَيَسْأَلُهَا مَنْ أَنْتِ؟ فَتَقُولُ أَنَا مِنَ الْمَزِيدِ وَإِنَّهُ يَكُونُ عَلَيْهَا سَبْعُونَ ثَوْبًا فَيَنْفُذُهَا بَصَرُهُ حَتَّى يَرَى مُخَّ سَاقِهَا مِنْ وَرَاءِ ذَلِكَ وَإِنَّ عَلَيْهِنَّ التِّيجَانَ وَإِنَّ أَدْنَى لُؤْلُؤَةٍ عَلَيْهَا لَتُضِيءُ مَا بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ»