The Book of the Sunnah
كتاب المقدمة


11m
Chapter: The Virtue of `Ammar ibn Yasir (ra)

١١m
باب فَضْلِ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ

Sunan Ibn Majah 146

It was narrated that Ali bin Abi Talib (رضي الله تعالی عنہ) said : "I was sitting with the Prophet (صلى ہللا عليه و آله وسلم), and 'Ammar bin Yasir (رضي الله تعالى عنه) asked permission to enter. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said : 'Let him in, welcome to the good and the purified.'"


Grade: Sahih

علی بن ابی طالب رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نبی اکرم ﷺ کے پاس بیٹھا ہوا تھا، عمار بن یاسر رضی اللہ عنہما نے اندر آنے کی اجازت چاہی تو نبی کریم ﷺ نے فرمایا: انہیں آنے کی اجازت دو، «طیب و مطیب» پاک و پاکیزہ شخص کو خوش آمدید ۔

Ali bin Abi Talib (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas baitha huwa tha, Ammar bin Yasir ( (رضي الله تعالى عنه) a ne andar aane ki ijazat chahi to Nabi e Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: inhen aane ki ijazat do, «Tayib o Mutayib» pak o pakiza shakhs ko khush aamadeed .

حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏ وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي إِسْحَاق، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هَانِئِ بْنِ هَانِئٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كُنْتُ جَالِسًا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاسْتَأْذَنَ عَمَّارُ بْنُ يَاسِرٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ ائْذَنُوا لَهُ مَرْحَبًا بِالطَّيِّبِ الْمُطَيَّبِ .

Sunan Ibn Majah 147

It was narrated that Hani bin Hani (رضي الله تعالى عنه) said that : Ammar ( رضي الله تعالیعنہ) came to Ali (رضي الله تعالى عنه) and he said: "Welcome to the good and the purified. I heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) say: 'Ammar's (رضي الله تعالى عنه) heart overflows with faith.


Grade: Da'if

ہانی بن ہانی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ عمار رضی اللہ عنہ علی رضی اللہ عنہ کے پاس گئے تو علی رضی اللہ عنہ نے کہا: «طیب و مطیب» پاک و پاکیزہ کو خوش آمدید، میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا: عمار ایمان سے بھرے ہوئے ہیں، ایمان ان کے جوڑوں تک پہنچ گیا ۔

Hani bin Hani (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Umar (رضي الله تعالى عنه) Ali (رضي الله تعالى عنه) ke pas gaye to Ali (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: «Tayyab o Mutayab» pak o pakiza ko khush aamadid, main ne Rasool Allah sallAllahu alaihi wa sallam ko farmate huye suna: Umar iman se bhare huye hain, iman un ke jodon tak pahunch gaya 1؎.

حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَثَّامُ بْنُ عَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْأَعْمَشِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي إِسْحَاق، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هَانِئِ بْنِ هَانِئٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ دَخَلَ عَمَّارٌ عَلَى عَلِيٍّ فَقَالَ:‏‏‏‏ مَرْحَبًا بِالطَّيِّبِ الْمُطَيَّبِ، ‏‏‏‏‏‏سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:‏‏‏‏ مُلِئَ عَمَّارٌ إِيمَانًا إِلَى مُشَاشِهِ .

Sunan Ibn Majah 148

It was narrated that Ummul Momineen Aishah (رضي الله تعالى عنها) said : 'The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘two things were shown to 'Ammar (رضي الله تعالى عنه) and he chose the better of the two.'


Grade: Da'if

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: عمار پر جب بھی دو کام پیش کئے گئے تو انہوں نے ان میں سے بہترین کام کا انتخاب کیا ۔

ummul momineen ayesha radhiallahu anha kehti hain ke rasulallah sallallahu alaihi wassallam ne farmaya: umar par jab bhi do kaam pesh kiye gaye to unhon ne un mein se behtreen kaam ka ikhtiyar kiya.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى . ح وحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏ وَعَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا جَمِيعًا، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ سِيَاهٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حَبيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ عَمَّارٌ مَا عُرِضَ عَلَيْهِ أَمْرَانِ إِلَّا اخْتَارَ الْأَرْشَدَ مِنْهُمَا .