12.
The Chapters on Business Transactions
١٢-
كتاب التجارات


20
Chapter: The Prohibition Of Selling What Is Not With You, And From Profiting On What You Do Not P

٢٠
باب النَّهْىِ عَنْ بَيْعِ، مَا لَيْسَ عِنْدَكَ وَعَنْ رِبْحِ، مَا لَمْ يُضْمَنْ

Sunan Ibn Majah 2187

Hakim bin Hizam (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), a man is asking me to sell him something that I do not possess, shall I sell it to him?’ He said, ‘do not sell what is not with you’.’


Grade: Sahih

حکیم بن حزام رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے کہا: اللہ کے رسول! ایک آدمی مجھ سے ایک چیز خریدنا چاہتا ہے، اور وہ میرے پاس نہیں ہے، کیا میں اس کو بیچ دوں؟ آپ ﷺ نے فرمایا: جو چیز تمہارے پاس نہیں ہے اس کو نہ بیچو ۔

Hakim bin Hizam (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main ne kaha: Allah ke Rasool! Ek aadmi mujh se ek cheez kharidna chahta hai, aur woh mere pas nahin hai, kya main is ko bech doon? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jo cheez tumhare pas nahin hai us ko na becho.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي بِشْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ يُوسُفَ بْنَ مَاهَكَيُحَدِّثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏الرَّجُلُ يَسْأَلُنِي الْبَيْعَ وَلَيْسَ عِنْدِي أَفَأَبِيعُهُ؟، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَا تَبِعْ مَا لَيْسَ عِنْدَكَ .

Sunan Ibn Majah 2188

Amr bin Shu'aib narrated from his father, that his grandfather said that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘it is not permissible to sell something that is not with you, nor to profit from what you do not possess.’


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمرو بن العاص رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: جو چیز تمہارے پاس نہ ہو اس کا بیچنا جائز نہیں، اور نہ اس چیز کا نفع جائز ہے جس کے تم ضامن نہیں ۔

Abdul-Allah bin Amr bin al-Aas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jo cheez tumhare paas na ho us ka bechna jaiz nahin, aur na us cheez ka nafa jaiz hai jis ke tum zaman nahin 1؎.

حَدَّثَنَا أَزْهَرُ بْنُ مَرْوَانَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏ح وحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل ابْنُ عُلَيَّةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَدِّهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَا يَحِلُّ بَيْعُ مَا لَيْسَ عِنْدَكَ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا رِبْحُ مَا لَمْ يُضْمَنْ .

Sunan Ibn Majah 2189

Ata (رضي الله تعالى عنه) narrated that Attab bin Asid (رضي الله تعالى عنه) said, ‘when the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) sent him to Makkah, he forbade him from profiting off of what he did not possess.’


Grade: Da'if

عتاب بن اسید رضی اللہ عنہ کہتے ہیں جب رسول اللہ ﷺ نے ان کو مکہ بھیجا، تو اس چیز کے نفع سے منع کیا جس کے وہ ضامن نہ ہوں۔

Atab bin Asid (رضي الله تعالى عنه) kehte hain jab Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un ko Makkah bheja, to is cheez ke nafa se mana kiya jis ke wo zamin nah hon.

حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفُضَيْلِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ لَيْثٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَطَاءٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَتَّابِ بْنِ أَسِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَمَّا بَعَثَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى مَكَّةَ نَهَاهُ عَنْ شِفِّ مَا لَمْ يُضْمَنْ .