15.
The Chapters on Charity
١٥-
كتاب الصدقات


3
Chapter: One Who Gives Something In Charity Then Inherits It

٣
باب مَنْ تَصَدَّقَ بِصَدَقَةٍ ثُمَّ وَرِثَهَا

Sunan Ibn Majah 2394

Abdullah bin Buraidah narrated that his father said, ‘a woman had come to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and said, ‘O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), I gave my mother a slave girl of mine, and she has died.’ The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘Allah ( ََّّ وَ جَلعَز) has rewarded you, and returned to you your inheritance (without you seeking it).’


Grade: Sahih

بریدہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ایک عورت نے رسول اللہ ﷺ کے پاس آ کر عرض کیا: اللہ کے رسول! میں نے اپنی ماں کو ایک لونڈی صدقہ میں دی تھی، ماں کا انتقال ہو گیا ( اب لونڈی کا حکم کیا ہو گا؟ ) آپ ﷺ نے فرمایا: اللہ تعالیٰ نے تجھے ( تیرے صدقہ کا ) ثواب دیا، اور پھر اسے تجھے وارثت میں بھی لوٹا دیا ۔

Bareeda (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke aik aurat ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas aa kar arz kiya: Allah ke Rasool! Main ne apni maa ko ek londi sadaqa mein di thi, maa ka intikal ho gaya (ab londi ka hukum kya hoga?) Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Allah Ta'ala ne tujhe (tere sadaqa ka) sawab diya, aur phir usse tujhe warsat mein bhi laut diya 1؎.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُفْيَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَطَاءٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ جَاءَتِ امْرَأَةٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي تَصَدَّقْتُ عَلَى أُمِّي بِجَارِيَةٍ وَإِنَّهَا مَاتَتْ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ آجَرَكِ اللَّهُ وَرَدَّ عَلَيْكِ الْمِيرَاثَ .

Sunan Ibn Majah 2395

Amr bin Shu'aib narrated from his father, that his grandfather said, ‘a man came to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and said, ‘I gave my mother a garden of mine, and she has died and has no other heir but me.’ The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘your charity is valid and your garden has been returned to you’.’


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمرو بن العاص رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ ایک شخص نبی اکرم ﷺ کی خدمت میں آیا اور عرض کیا: میں نے اپنی ماں کو ایک باغ دیا تھا، اور وہ مر گئیں، اور میرے سوا ان کا کوئی اور وارث نہیں؟ تو آپ ﷺ نے فرمایا: تمہیں تمہارے صدقہ کا ثواب مل گیا، اور تمہارا باغ بھی تمہیں واپس مل گیا ۔

Abdul-Allah bin Amr bin al-As ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke aik shakhs Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein aaya aur arz kiya: maine apni maa ko aik bagh diya tha, aur woh mar gain, aur mere swa in ka koi aur waris nahin? To aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: tumhein tumhare sadaqe ka sawab mil gaya, aur tumhara bagh bhi tumhein wapas mil gaya.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الرَّقِّيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَدِّهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنِّي أَعْطَيْتُ أُمِّي حَدِيقَةً لِي وَإِنَّهَا مَاتَتْ وَلَمْ تَتْرُكْ وَارِثًا غَيْرِي، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ وَجَبَتْ صَدَقَتُكَ وَرَجَعَتْ إِلَيْكَ حَدِيقَتُكَ .