Abyad bin Hammal narrated that he had asked for a salt mine called the Ma'rib Dam to be given to him, and it was given to him. Then Aqra bin Habis At-Tamimi ( رضي الله تعالى عنه) came to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) and said, ‘O Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), I used to come to the salt mine during the Ignorance period and it was in a land in which there was no water, and whoever came to it took from it. It was (plentiful) like flowing water.’ So, the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) asked Abyad bin Hammal to give back his share of the salt mine. He said, ‘I give it to you on the basis that you make it charity given by me.’ The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘it is a charity from you, and it is like flowing water, whoever comes to it may take from it.’ (One of the narrators) Faraj said, ‘that is how it is today, whoever comes to it takes from it.’ He said, ‘the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) gave him land and palm trees in Jurf Murad instead, when he took back the salt mine from him.’
Grade: Sahih
ابیض بن حمال رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے اس نمک کو جو نمک سدمآرب کے نام سے جانا جاتا ہے رسول اللہ ﷺ سے بطور جاگیر طلب کیا، تو آپ ﷺ نے اسے انہیں جاگیر میں دے دیا، پھر اقرع بن حابس تمیمی رضی اللہ عنہ رسول اللہ ﷺ کے پاس آئے، اور عرض کیا: میں زمانہ جاہلیت میں اس نمک کی کان پر سے گزر چکا ہوں، وہ ایسی زمین میں ہے جہاں پانی نہیں ہے، جو وہاں جاتا ہے، وہاں سے نمک لے جاتا ہے، وہ بہتے پانی کی طرح ہے، جس کا سلسلہ کبھی بند نہیں ہوتا، یہ سن کر رسول اللہ ﷺ نے ابیض بن حمال سے نمک کی اس جاگیر کو فسخ کر دینے کو کہا، ابیض رضی اللہ عنہ نے عرض کیا: میں اس کو اس شرط پر فسخ کرتا ہوں کہ آپ ﷺ اسے میری طرف سے صدقہ کر دیں، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: اچھا وہ تمہاری طرف سے صدقہ ہے اور وہ جاری پانی کے مثل ہے، جو آئے اس سے لے جائے ۔ فرج بن سعید کہتے ہیں: اور وہ آج تک ویسے ہی ہے، جو وہاں جاتا ہے اس میں سے نمک لے جاتاہے۔ ابیض رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: پھر نبی اکرم ﷺ نے انہیں اس جاگیر کے عوض جو آپ نے فسخ کر دی تھی «جرف» یعنی «جرف» مراد ( ایک مقام کا نام ہے ) میں زمین اور کھجور کے کچھ درخت جاگیر کے طور پر دیے۔
Abiض bin Hammal raZi Allahu anhu se riwayat hai ke unhon ne is namak ko jo namak sudmaarab ke naam se jaana jata hai rasool Allah Sali Allahu alaihi wa sallam se batour jaagir talab kiya, to aap Sali Allahu alaihi wa sallam ne ise unhen jaagir mein de diya, phir Aqra' bin Habis Tamimi raZi Allahu anhu rasool Allah Sali Allahu alaihi wa sallam ke pas aaye, aur arz kiya: main zamana jahiliyat mein is namak ki kaan par se guzar chuka hun, woh aisi zameen mein hai jahan pani nahin hai, jo wahan jata hai, wahan se namak le jata hai, woh bahte pani ki tarah hai, jis ka silsila kabhi band nahin hota, yeh sun kar rasool Allah Sali Allahu alaihi wa sallam ne Abiض bin Hammal se namak ki is jaagir ko fasakh kar dene ko kaha, Abiض raZi Allahu anhu ne arz kiya: main is ko is shart par fasakh karta hun ke aap Sali Allahu alaihi wa sallam ise meri taraf se sadaqah kar den, rasool Allah Sali Allahu alaihi wa sallam ne farmaya: acha woh tumhari taraf se sadaqah hai aur woh jari pani ke misal hai, jo aaye is se le jaye . Faraj bin Saeed kehte hain: aur woh aaj tak waise hi hai, jo wahan jata hai is mein se namak le jatahai. Abiض raZi Allahu anhu kehte hain: phir Nabi Akram Sali Allahu alaihi wa sallam ne unhen is jaagir ke badal mein jo aap ne fasakh kar di thi «Jarf» yani «Jarf» Murad ( ek maqam ka naam hai ) mein zameen aur khajur ke kuchh darakht jaagir ke tor par diye.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عُمَرَ الْعَدَنِيُّ، حَدَّثَنَا فَرَجُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ عَلْقَمَةَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ أَبْيَضَ بْنِ حَمَّالٍ، حَدَّثَنِي عَمِّيثَابِتُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ أَبْيَضَ بْنِ حَمَّالٍ، عَنْ أَبِيهِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِيهِ أَبْيَضَ بْنِ حَمَّالٍ، أَنَّهُ اسْتَقْطَعَ الْمِلْحَ الَّذِي يُقَالُ لَهُ مِلْحُ سُدِّ مَأْرِبٍ فَأَقْطَعَهُ لَهُ، ثُمَّ إِنَّ الْأَقْرَعَ بْنَ حَابِسٍ التَّمِيمِيَّ أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي قَدْ وَرَدْتُ الْمِلْحَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ وَهُوَ بِأَرْضٍ لَيْسَ بِهَا مَاءٌ، وَمَنْ وَرَدَهُ أَخَذَهُ، وَهُوَ مِثْلُ الْمَاءِ الْعِدِّ، فَاسْتَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَبْيَضَ بْنَ حَمَّالٍ فِي قَطِيعَتِهِ فِي الْمِلْحِ فَقَالَ: قَدْ أَقَلْتُكَ مِنْهُ عَلَى أَنْ تَجْعَلَهُ مِنِّي صَدَقَةً، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: هُوَ مِنْكَ صَدَقَةٌ، وَهُوَ مِثْلُ الْمَاءِ الْعِدِّ مَنْ وَرَدَهُ أَخَذَهُ قَالَ فَرَجٌ: وَهُوَ الْيَوْمَ عَلَى ذَلِكَ مَنْ وَرَدَهُ أَخَذَهُ، قَالَ: فَقَطَعَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرْضًا وَنَخْلًا بِالْجُرْفِ جُرْفِ مُرَادٍ مَكَانَهُ حِينَ أَقَالَهُ مِنْهُ.