25.
Chapters on Hajj Rituals
٢٥-
كتاب المناسك


14
Chapter: The Ihram

١٤
باب الإِحْرَامِ

Sunan Ibn Majah 2916

Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that when the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) put his foot in the stirrup and his riding beast rose with him, he would say the Talbiyah from the mosque of Dhul-Hulaifah.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ جب اپنا پاؤں رکاب میں رکھتے اور اونٹنی آپ کو لے کر سیدھی کھڑی ہو جاتی، تو آپ ذو الحلیفہ کی مسجد کے پاس سے لبیک پکارتے ۔

Abdullah bin Umar razi Allah anhuma se riwayat hai keh Rasul Allah SAW jab apna paon rikab mein rakhte aur untni aap ko lekar seedhi khari ho jati, to aap Zu al-Halifa ki masjid ke pass se labbaik pukarte.

حَدَّثَنَا مُحْرِزُ بْنُ سَلَمَةَ الْعَدَنِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ الدَّرَاوَرْدِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا أَدْخَلَ رِجْلَهُ فِي الْغَرْزِ وَاسْتَوَتْ بِهِ رَاحِلَتُهُ، ‏‏‏‏‏‏أَهَلَّ مِنْ عِنْدِ مَسْجِدِ ذِي الْحُلَيْفَةِ .

Sunan Ibn Majah 2917

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘I was by the knees of the she-camel of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) at Shajarah. When it rose with him, he said, ٍَ ةلَبَّيْكَ بِعُمْروَحَجَّةٍ مَعًا (Here I am (O Allah) for Umrah and Hajj together). That was during the Farewell Pilgrimage.


Grade: Sahih

انس بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں مقام شجرہ ( ذو الحلیفہ ) میں رسول اللہ ﷺ کی اونٹنی کے پاؤں کے پاس تھا، جب اونٹنی آپ کو لے کر سیدھی کھڑی ہو گئی تو آپ نے کہا: «لبيك بعمرة وحجة معا» میں عمرہ و حج دونوں کی ایک ساتھ نیت کرتے ہوئے حاضر ہوں ، یہ حجۃ الوداع کا واقعہ ہے۔

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main maqam shajra (Dhu al-Hilifa) mein rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki untni ke paon ke pas tha, jab untni aap ko le kar seedhi khari ho gayi to aap ne kaha: «Labbaik ba umra wa hajja ma'a» main umra wa haj dono ki ek sath niyat karte hue haazir hun, yeh hajjat al-wida ka waqia hai.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، ‏‏‏‏‏‏ وَعُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَاالْأَوْزَاعِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِنِّي عِنْدَ ثَفِنَاتِ نَاقَةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدَ الشَّجَرَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا اسْتَوَتْ بِهِ قَائِمَةً، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَبَّيْكَ بِعُمْرَةٍ وَحِجَّةٍ مَعًا، ‏‏‏‏‏‏وَذَلِكَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ .