30.
Chapters on Drinks
٣٠-
كتاب الأشربة


16
Chapter: Covering vessels

١٦
باب تَخْمِيرِ الإِنَاءِ

Sunan Ibn Majah 3410

Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘cover your vessels, tie your water skins, extinguish your lamps and lock your doors, for Satan does not untie a water skin, open a door or uncover a vessel. If a person cannot find anything but a stick with which to cover his vessel and mention the Name of Allah (جَلَّ ذُو), then let him do so. And the mouse could set fire to the house with its people inside.’


Grade: Sahih

جابر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: برتن کو ڈھانک کر رکھو، مشک کا منہ بند کر کے رکھو، چراغ بجھا دو، اور دروازہ بند کر لو، اس لیے کہ شیطان نہ ایسی مشک کو کھولتا ہے، اور نہ ایسے دروازے کو اور نہ ہی ایسے برتن کو جو بند کر دیا گیا ہو، اب اگر تم میں سے کسی کو ڈھانکنے کے لیے لکڑی کے علاوہ کوئی چیز نہ ہو تو اسی کو «بسم الله» کہہ کر برتن پر آڑا رکھ دے، اس لیے کہ چوہیا لوگوں کے گھر جلا دیتی ہے ۔

Jabir (رضي الله تعالى عنه) Kehte Hain Ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Ne Farmaya: Bartan Ko Dhak Kar Rakhho, Musk Ka Munh Band Kar Ke Rakhho, Chiragh Bujha Do, Aur Darwaza Band Kar Lo, Is Liye Ke Shaitan Nah Aisi Musk Ko Kholta Hai, Aur Nah Aise Darwaze Ko Aur Nah Hi Aise Bartan Ko Jo Band Kar Diya Gaya Ho, Ab Agar Tum Mein Se Kisi Ko Dhakane Ke Liye Lakdi Ke Alawa Koi Cheez Nah Ho To Usi Ko «Bismillah» Keh Kar Bartan Par Aara Rakh De, Is Liye Ke Chowiya Logon Ke Ghar Jala Deti Hai

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ،‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ،‏‏‏‏ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ،‏‏‏‏ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ أَنَّهُ قَالَ:‏‏‏‏ غَطُّوا الْإِنَاءَ وَأَوْكُوا السِّقَاءَ،‏‏‏‏ وَأَطْفِئُوا السِّرَاجَ،‏‏‏‏ وَأَغْلِقُوا الْبَابَ،‏‏‏‏ فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لَا يَحُلُّ سِقَاءً،‏‏‏‏ وَلَا يَفْتَحُ بَابًا،‏‏‏‏ وَلَا يَكْشِفُ إِنَاءً،‏‏‏‏ فَإِنْ لَمْ يَجِدْ أَحَدُكُمْ إِلَّا أَنْ يَعْرُضَ عَلَى إِنَائِهِ عُودًا وَيَذْكُرَ اسْمَ اللَّهِ فَلْيَفْعَلْ،‏‏‏‏ فَإِنَّ الْفُوَيْسِقَةَ تُضْرِمُ عَلَى أَهْلِ الْبَيْتِ بَيْتَهُمْ .

Sunan Ibn Majah 3411

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) commanded us to cover our vessels, tie up our water skins and turn over our vessels.


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ہمیں برتن ڈھانکنے، مشک کا منہ بند کر دینے، اور برتن کو الٹ کر رکھنے کا حکم دیا ہے۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne hamen bartan dhakne, mushk ka munh band kar dene, aur bartan ko alt kar rakhne ka hukm diya hai.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ بَيَانٍ الْوَاسِطِيُّ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ،‏‏‏‏ عَنْ سُهَيْلٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ بِتَغْطِيَةِ الْإِنَاءِ،‏‏‏‏ وَإِيكَاءِ السِّقَاءِ،‏‏‏‏ وَإِكْفَاءِ الْإِنَاءِ .

Sunan Ibn Majah 3412

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated, ‘I used to prepare three covered vessels for the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) at night, (i) a vessel for his water for purification, (ii) a vessel for his tooth stick and (iii) a vessel for his drink.’


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ میں رسول اللہ ﷺ کے لیے رات کو تین ڈھکے ہوئے پانی کے برتن رکھتی: ایک آپ کے استنجاء کے لیے، دوسرا آپ کے مسواک یعنی وضو کے لیے، اور تیسرا آپ کے پینے کے لیے۔

Umm-ul-momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke main Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke liye raat ko teen dhakhe huye pani ke bartan rakhti: ek aap ke istinja ke liye, doosra aap ke miswak yani wazu ke liye, aur teesra aap ke peene ke liye.

حَدَّثَنَا عِصْمَةُ بْنُ الْفَضْلِ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا حَرَمِيُّ بْنُ عُمَارَةَ بْنِ أَبِي حَفْصَةَ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا حَرِيشُ بْنُ خِرِّيتٍ،‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ،‏‏‏‏ عَنْ عَائِشَةَ،‏‏‏‏ قَالَتْ:‏‏‏‏ كُنْتُ أَصنَعُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَلَاثَةَ آنِيَةٍ مِنَ اللَّيْلِ مُخَمَّرَةً:‏‏‏‏ إِنَاءً لِطَهُورِهِ،‏‏‏‏ وَإِنَاءً لِسِوَاكِهِ،‏‏‏‏ وَإِنَاءً لِشَرَابِهِ .