33.
Etiquette
٣٣-
كتاب الأدب


11
Chapter: Spreading (the Greeting of) Peace

١١
باب إِفْشَاءِ السَّلاَمِ

Sunan Ibn Majah 3692

. Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘By the One in Whose Hand is my soul, you will not enter Paradise until you believe, and you will not believe until you love one another. Shall I not tell you of something which, if you do it, you will love one another? Spread (the greeting of) peace among yourselves.’


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: قسم ہے اس ذات کی جس کے ہاتھ میں میری جان ہے، تم جنت میں داخل نہیں ہو سکتے جب تک کہ تم مومن نہ بن جاؤ، اور اس وقت تک مومن نہیں ہو سکتے ہو جب تک کہ آپس میں محبت نہ کرنے لگو، کیا میں تمہیں وہ چیز نہ بتاؤں کہ اگر تم اسے کرنے لگو تو تم میں باہمی محبت پیدا ہو جائے ( وہ یہ کہ ) آپس میں سلام کو عام کرو اور پھیلاؤ ۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Qasam hai us zat ki jis ke hath mein meri jaan hai, tum jannat mein dakhil nahi ho sakte jab tak ke tum momin na ban jao, aur is waqt tak momin nahi ho sakte ho jab tak ke aapas mein mohabbat na karne lago, kya main tumhen woh cheez na bataon ke agar tum isse karne lago to tum mein bahammi mohabbat paida ho jaye ( woh yeh ke ) aapas mein salam ko aam karo aur phelao.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ،‏‏‏‏ وَابْنُ نُمَيْرٍ،‏‏‏‏ عَنْ الْأَعْمَشِ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي صَالِحٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،‏‏‏‏ قَالَ،‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ،‏‏‏‏ لَا تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ حَتَّى تُؤْمِنُوا،‏‏‏‏ وَلَا تُؤْمِنُوا حَتَّى تَحَابُّوا،‏‏‏‏ أَوَلَا أَدُلُّكُمْ عَلَى شَيْءٍ إِذَا فَعَلْتُمُوهُ تَحَابَبْتُمْ،‏‏‏‏ أَفْشُوا السَّلَامَ بَيْنَكُمْ .

Sunan Ibn Majah 3693

Abu Umamah (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘our Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) commanded us to spread (the greeting of) peace.’


Grade: Sahih

ابوامامہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ہمارے نبی کریم ﷺ نے ہمیں حکم دیا ہے کہ ہم سلام کو عام کریں اور پھیلائیں ۔

Aboamama (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke hamare Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne hamen hukm diya hai ke hum salam ko aam karen aur phellayen

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ عَيَّاشٍ،‏‏‏‏ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ أَمَرَنَا نَبِيُّنَا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ نُفْشِيَ السَّلَامَ .

Sunan Ibn Majah 3694

Abdullah bin Amr (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘worship the Most Merciful and spread (the greeting of) peace.’


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: رحمن کی عبادت کرو، اور سلام کو عام کرو ۔

Abdul-llah bin Amr (رضي الله تعالى عنه)uma kahte hain ke Rasool-ullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Rahman ki ibadat karo, aur salam ko aam karo

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ،‏‏‏‏ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ،‏‏‏‏ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ اعْبُدُوا الرَّحْمَنَ،‏‏‏‏ وَأَفْشُوا السَّلَامَ .