36.
Tribulations
٣٦-
كتاب الفتن


28
Chapter: Signs (of the Day of Judgment)

٢٨
باب الآيَاتِ ‏

Sunan Ibn Majah 4055

Hudhaifah bin Asid and Abu Sarihah (رضي الله تعالی عنہم) narrated, ‘the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) looked out from a room, when we were talking about the Hour. He said, ‘the Hour will not begin until ten signs appear, the rising of the sun from the west (place of its setting), Dajjal, the smoke, the beast, the Gog and Magog people, the appearance of Isa bin Maryam (عليه السالم), the earth collapsing three times, once in the east, one in the west and one in the Arabian Peninsula, and fire that will emerge from the plain of Aden Abyan and will drive the people to the place of Gathering, stopping with them when they stop at night and when they stop to rest at midday.’


Grade: Sahih

حذیفہ بن اسید ابو سریحہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ( ایک دن ) اپنے کمرے سے جھانکا، اور ہم آپس میں قیامت کا ذکر کر رہے تھے، تو آپ ﷺ نے فرمایا: قیامت اس وقت تک قائم نہ ہو گی جب تک دس نشانیاں ظاہر نہ ہوں: سورج کا پچھم سے نکلنا، دجال، دھواں، دابۃ الارض ( چوپایا ) ، یاجوج ماجوج، عیسیٰ بن مریم علیہ السلام کا نزول، تین بار زمین کا «خسف» ( دھنسنا ) : ایک مشرق میں، ایک مغرب میں اور ایک جزیرۃ العرب میں، ایک آگ عدن کے، ایک گاؤں «أبین» کے کنویں سے ظاہر ہو گی جو لوگوں کو محشر کی جانب ہانک کر لے جائے گی، جہاں یہ لوگ رات گزاریں گے تو وہیں وہ آگ ان کے ساتھ رات گزارے گی، اور جب یہ قیلولہ کریں گے تو وہ آگ بھی ان کے ساتھ قیلولہ کرے گی ۔

Huzaifa bin Asid Abu Suriha raziallahu anhu kahte hain ki Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne (ek din) apne kamre se jhanka, aur hum aapas mein qayamat ka zikar kar rahe the, to aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: Qayamat us waqt tak qaim na ho gi jab tak das nishaniyan zahir na hon: Suraj ka pachim se nikalna, Dajjal, Dhuan, Dabbatul Ard (Chopaya), Yajooj Majooj, Isa bin Maryam alaihissalam ka nuzul, teen baar zameen ka "Khasf" (dhansna): Ek mashriq mein, ek maghrib mein aur ek Jazeera tul Arab mein, ek aag Aden ke, ek gaun "Abyan" ke kuen se zahir ho gi jo logon ko mahshar ki taraf hank kar le jaye gi, jahan ye log raat guzarain ge to wahin wo aag un ke sath raat guzare gi, aur jab ye qailaula karenge to wo aag bhi un ke sath qailaula kare gi.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ،‏‏‏‏ عَنْ فُرَاتٍ الْقَزَّازِ،‏‏‏‏ عَنْ عَامِرِ بْنِ وَاثِلَةَ أَبِي الطُّفَيْلِ الْكِنَانِيِّ،‏‏‏‏ عَنْ حُذَيْفَةَ بْنِ أَسِيدٍ أَبِي سَرِيحَةَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ اطَّلَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ غُرْفَةٍ وَنَحْنُ نَتَذَاكَرُ السَّاعَةَ،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تَكُونَ عَشْرُ آيَاتٍ:‏‏‏‏ طُلُوعُ الشَّمْسِ مِنْ مَغْرِبِهَا،‏‏‏‏ وَالدَّجَّالُ،‏‏‏‏ وَالدُّخَانُ،‏‏‏‏ وَالدَّابَّةُ،‏‏‏‏ وَيَأْجُوجُ،‏‏‏‏ وَمَأْجُوجُ،‏‏‏‏ وَخُرُوجُ عِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ عَلَيْهِ السَّلَام،‏‏‏‏ وَثَلَاثُ خُسُوفٍ خَسْفٌ بِالْمَشْرِقِ،‏‏‏‏ وَخَسْفٌ بِالْمَغْرِبِ،‏‏‏‏ وَخَسْفٌ بِجَزِيرَةِ الْعَرَبِ،‏‏‏‏ وَنَارٌ تَخْرُجُ مِنْ قَعْرِ عَدَنِ أَبْيَنَ،‏‏‏‏ تَسُوقُ النَّاسَ إِلَى الْمَحْشَرِ،‏‏‏‏ تَبِيتُ مَعَهُمْ إِذَا بَاتُوا وَتَقِيلُ مَعَهُمْ إِذَا قَالُوا .

Sunan Ibn Majah 4056

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘hasten to do good deeds (before) six things (happen), the rising of the sun from the west (place of its setting), the smoke, the beast of the earth, Dajjal (False Christ), that which will happen to each of you (death) and that which will happen to all people (the Day of Resurrection).’


Grade: Sahih

انس بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: چھ چیزوں کے ظاہر ہونے سے پہلے تم نیک اعمال میں جلدی کرو: سورج کا مغرب سے نکلنا، دھواں، دابۃ الارض ( چوپایا ) ، دجال، ہر شخص کی خاص آفت ( یعنی موت ) ، عام آفت ( جیسے وبا وغیرہ ) ۔

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Chhe cheezon ke zahir hone se pehle tum neik amal mein jaldi karo: Sooraj ka maghrib se nikalna, dhuwan, dabbatul ard ( chopaya ), dajal, har shakhs ki khas aaft ( yani maut ), aam aaft ( jaise waba waghera ) .

حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ،‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ،‏‏‏‏ وَابْنُ لَهِيعَةَ،‏‏‏‏ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ،‏‏‏‏ عَنْ سِنَانِ بْنِ سَعْدٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ،‏‏‏‏ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ بَادِرُوا بِالْأَعْمَالِ سِتًّا:‏‏‏‏ طُلُوعَ الشَّمْسِ مِنْ مَغْرِبِهَا،‏‏‏‏ وَالدُّخَانَ،‏‏‏‏ وَدَابَّةَ الْأَرْضِ،‏‏‏‏ وَالدَّجَّالَ،‏‏‏‏ وَخُوَيْصَّةَ أَحَدِكُمْ،‏‏‏‏ وَأَمْرَ الْعَامَّةِ .

Sunan Ibn Majah 4057

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that Abu Qatadah ( رضي الله تعالى عنه) said that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘the (lesser) signs (will come) after two hundred (years).’


Grade: Da'if

ابوقتادہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ( قیامت کی ) نشانیاں دو سو سال کے بعد ظاہر ہوں گی ۔

Ab waqt da raha Razi Allahu Anhu kahte hain ke Rasool Allah SALLALLAHU ALAIHI WASALLAM ne farmaya: (Qayamat ki) nishaniaan do so saal ke baad zahir hongi.

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلَّالُ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَوْنُ بْنُ عُمَارَةَ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُثَنَّى بْنِ ثُمَامَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَنَسٍ،‏‏‏‏ عَنْ جَدِّهِ،‏‏‏‏ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ الْآيَاتُ بَعْدَ الْمِائَتَيْنِ .

Sunan Ibn Majah 4058

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘my nation will pass through five stages. For forty years (they will be) people of righteousness and piety. Then those who follow them, for the next one hundred and twenty years, will be people who show mercy to one another and uphold ties with one another. Then those who follow them for the next one hundred and sixty years will be people who will turn their backs on one another and sever ties with one another. Then there will be Harj after Harj (killing). Seek deliverance, seek deliverance.’


Grade: Da'if

انس بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: میری امت پا نچ طبقات پر مشتمل ہو گی: چالیس سال نیکو کاروں اور متقیوں کے ہوں گے، پھر ان کے بعد ایک سو سال تک صلہ رحمی کرنے والے اور رشتے ناطے کا خیال رکھنے والے ہوں گے، پھر ان کے بعد ایک سو ساٹھ سال تک وہ لوگ ہوں گے جو رشتہ ناطہٰ توڑیں گے، اور ایک دوسرے کی طرف سے منہ موڑیں گے، پھر اس کے بعد قتل ہی قتل ہو گا، لہٰذا تم ایسے زمانے سے نجات مانگو، نجات مانگو ۔

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: meri ummat panch tabaqat par mushtamil hogi: chalis saal neeku kaaron aur muttaqion ke hongay, phir un ke baad aik sau saal tak silla rahmi karne walay aur rishtay natay ka khyal rakhne walay hongay, phir un ke baad aik sau saath saal tak woh log hongay jo rishtay natay todain gay, aur aik doosray ki taraf se munh modain gay, phir is ke baad qatl hi qatl hoga, lahaza tum aise zamane se nijat mango, nijat mango.

حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا نُوحُ بْنُ قَيْسٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَعْقِلٍ،‏‏‏‏ عَنْ يَزِيدَ الرَّقَاشِيِّ،‏‏‏‏ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ،‏‏‏‏ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ أُمَّتِي عَلَى خَمْسِ طَبَقَاتٍ،‏‏‏‏ فَأَرْبَعُونَ سَنَةٍ أَهْلُ بِرٍّ وَتَقْوَى،‏‏‏‏ ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ إِلَى عِشْرِينَ وَمِائَةِ سَنَةٍ أَهْلُ تَرَاحُمٍ وَتَوَاصُلٍ،‏‏‏‏ ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ إِلَى سِتِّينَ وَمِائَةِ سَنَةٍ أَهْلُ تَدَابُرٍ وَتَقَاطُعٍ،‏‏‏‏ ثُمَّ الْهَرْجُ الْهَرْجُ،‏‏‏‏ النَّجَا النَّجَا .