5.
Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them
٥-
كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها


61
Chapter: The one who spits performing Prayer

٦١
باب الْمُصَلِّي يَتَنَخَّمُ

Sunan Ibn Majah 1021

It was narrated that Tariq bin ‘Abdullah Al-Muharibi (رضي الله تعالى عنه) said: “The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said: ‘When you perform prayer, do not spit in front of you or to your right, but spit to your left or beneath your feet.’”


Grade: Sahih

طارق بن عبداللہ محاربی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جب تم نماز پڑھو تو اپنے سامنے اور دائیں جانب نہ تھوکو، بلکہ اپنے بائیں جانب یا قدم کے نیچے تھوک لو ۔

Tariq bin Abd-Allah Muharbi (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jab tum namaz padho to apne samne aur daien janib na thoko, balke apne baen janib ya kadam ke niche thok lo

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُفْيَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ طَارِقِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُحَارِبِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِذَا صَلَّيْتَ فَلَا تَبْزُقَنَّ بَيْنَ يَدَيْكَ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا عَنْ يَمِينِكَ، ‏‏‏‏‏‏وَلَكِنْ ابْزُقْ عَنْ يَسَارِكَ، ‏‏‏‏‏‏أَوْ تَحْتَ قَدَمِكَ .

Sunan Ibn Majah 1022

It was narrated from Abu Hurairah (رضئ الله تعالی عنہ) that the Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) saw some sputum in the direction of the Qiblah of the mosque. He turned to the 79 people and said: “What is wrong with one of you that he stands facing Him (meaning his Lord) and spits in front of Him? Would anyone like to be faced by someone who spits in his face? If anyone of you needs to spit, then let him spit to his left, or let him do like this in his garment.”


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے مسجد میں قبلہ کی سمت بلغم دیکھا، تو لوگوں کی طرف متوجہ ہوئے، اور فرمایا: لوگوں کو کیا ہو گیا ہے کہ اللہ تعالیٰ کے سامنے کھڑے ہو کر اپنے آگے بلغم تھوکتے ہیں؟ کیا تم میں کا کوئی یہ پسند کرے گا کہ دوسرا شخص اس کی طرف منہ کر کے اس کے منہ پر تھوکے؟ جب کوئی شخص نماز کی حالت میں تھوکے تو اپنے بائیں جانب تھوکے، یا اپنے کپڑے میں اس طرح تھوک لے ۔ ابوبکر بن ابی شیبہ کہتے ہیں کہ پھر اسماعیل بن علیہ نے مجھے اپنے کپڑے میں تھوک کر پھر مل کر دکھایا۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne masjid mein qibla ki samt balgham dekha, to logon ki taraf mutawijjah hue, aur farmaya: logon ko kya ho gaya hai ke Allah Ta'ala ke samne khade ho kar apne aage balgham thokte hain? kya tum mein ka koi yeh pasand karega ke dusra shakhs is ki taraf munh kar ke is ke munh par thoke? jab koi shakhs namaz ki halat mein thoke to apne bayen جانب thoke, ya apne kapde mein is tarah thok le. Abu Bakr bin Abi Shaiba kehte hain ke phir Ismail bin Aliyah ne mujhe apne kapde mein thok kar phir mil kar dikhaya.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل ابْنُ عُلَيَّةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ مِهْرَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي رَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ ّرَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى نُخَامَةً فِي قِبْلَةِ الْمَسْجِدِ، ‏‏‏‏‏‏فَأَقْبَلَ عَلَى النَّاسِ فَقَالَ:‏‏‏‏ مَا بَالُ أَحَدِكُمْ يَقُومُ مُسْتَقْبِلَهُ يَعْنِي:‏‏‏‏ رَبَّهُ، ‏‏‏‏‏‏فَيَتَنَخَّعُ أَمَامَهُ، ‏‏‏‏‏‏أَيُحِبُّ أَحَدُكُمْ أَنْ يُسْتَقْبَلَ فَيُتَنَخَّعَ فِي وَجْهِهِ؟ إِذَا بَزَقَ أَحَدُكُمْ فَلْيَبْزُقَنَّ عَنْ شِمَالِهِ، ‏‏‏‏‏‏أَوْ لِيَقُلْ هَكَذَا فِي ثَوْبِهِ ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ أَرَانِي إِسْمَاعِيل يَبْزُقُ فِي ثَوْبِهِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ يَدْلُكُهُ.

Sunan Ibn Majah 1023

It was narrated from Hudhaifah (رضي الله تعالى عنه) that he saw Shabath bin Rib’i spitting in front of him. He said: “O Shabath! Do not spit in front of you, for the Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) used to forbid that, and he said: ‘When a man stands up to perform prayer, Allah ( ع ز و ج ل) turns His Face towards him until he turns away or he commits an evil Hadath.’”


Grade: Sahih

حذیفہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے شبث بن ربعی کو اپنے آگے تھوکتے ہوئے دیکھا تو کہا: شبث! اپنے آگے نہ تھوکو، اس لیے کہ رسول اللہ ﷺ اس سے منع فرماتے تھے، اور کہتے تھے: آدمی جب نماز کے لیے کھڑا ہوتا ہے تو جب تک وہ نماز پڑھتا ہے، اللہ تعالیٰ اس کے سامنے ہوتا ہے، یہاں تک کہ نماز پڑھ کر لوٹ جائے، یا اسے برا حدث ہو جائے ۔

Huzaifah (رضي الله تعالى عنه) se Riwayat hai ke unhon ne Shabth bin Ruba'i ko apne aage thokte hue dekha to kaha: Shabth! apne aage na thoko, is liye ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) is se mana farmate the, aur kahte the: Aadamiji jab namaz ke liye khada hota hai to jab tak woh namaz padhta hai, Allah Ta'ala us ke samne hota hai, yaha tak ke namaz padh kar laut jaye, ya usse bura hadis ho jaye

حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَامِرِ بْنِ زُرَارَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَاصِمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي وَائِلٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حُذَيْفَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ رَأَى شَبَثَ بْنَ رِبْعِيٍّ بَزَقَ بَيْنَ يَدَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا شَبَثُ، ‏‏‏‏‏‏لَا تَبْزُقْ بَيْنَ يَدَيْكَ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَان يَنْهَى عَنْ ذَلِكَ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ الرَّجُلَ إِذَا قَامَ يُصَلِّي، ‏‏‏‏‏‏أَقْبَلَ اللَّهُ عَلَيْهِ بِوَجْهِهِ، ‏‏‏‏‏‏حَتَّى يَنْقَلِبَ أَوْ يُحْدِثَ حَدَثَ سُوءٍ .

Sunan Ibn Majah 1024

It was narrated from Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) that the Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) spat on his garment while he was performing prayer, then he rubbed it.


Grade: Sahih

انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے نماز کی حالت میں اپنے کپڑے میں تھوکا، پھر اسے مل دیا۔

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne namaz ki halat mein apne kapron mein thooka phir usay mal diya

حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ أَخْزَمَ، ‏‏‏‏‏‏ وَعَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ثَابِتٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ بَزَقَ فِي ثَوْبِهِ وَهُوَ فِي الصَّلَاةِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ دَلَكَهُ .