5.
Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them
٥-
كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها


148
Chapter: What was narrated concerning the times when it is disliked to perform Prayer

١٤٨
باب مَا جَاءَ فِي السَّاعَاتِ الَّتِي تُكْرَهُ فِيهَا الصَّلاَةُ

Sunan Ibn Majah 1251

It was narrated that ‘Amr bin ‘Abasah (رضي الله تعالى عنه) said: “I came to the Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) and said: ‘Is there any time that is more beloved to Allah ( ع ز و ج ل) than another?’ He said: ‘Yes, the middle of the night, so pray as much as you want until dawn comes. Then refrain from praying until the sun has risen, and as long as it looks like a shield until it becomes apparent. Then pray as much as you want until a pole stands on its shadow (i.e., noon), then refrain from praying until it has crossed the zenith, for Hell is heated up at midday. Then pray as much as you want until you pray ‘Asr, then refrain from praying until the sun has set, for it sets between the two horns of Satan and it rises between the two horns of Satan.’”


Grade: Da'if

عمرو بن عبسہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کے پاس آ کر عرض کیا: کیا کوئی وقت اللہ تعالیٰ کے نزدیک دوسرے وقت سے زیادہ محبوب و پسندیدہ ہے؟ تو آپ ﷺ نے فرمایا: ہاں، رات کا بیچ کا حصہ، لہٰذا اس میں جتنی نمازیں چاہتے ہو پڑھو، یہاں تک کہ صبح صادق ہو جائے، پھر رک جاؤ یہاں تک کہ سورج نکل آئے، اور جب تک وہ ڈھال کے مانند رہے رکے رہو یہاں تک کہ وہ پوری طرح روشن ہو جائے، پھر جتنی نمازیں چاہتے ہو پڑھو یہاں تک کہ ستون کا اپنا اصلی سایہ رہ جائے، پھر رک جاؤ یہاں تک کہ سورج ڈھل جائے، اس لیے کہ دوپہر کے وقت جہنم بھڑکائی جاتی ہے، پھر عصر تک جتنی نماز چاہو پڑھو، پھر رک جاؤ یہاں تک کہ سورج ڈوب جائے اس لیے کہ اس کا نکلنا اور ڈوبنا شیطان کی دونوں سینگوں کے درمیان ہوتا ہے۔

Amro bin Abasa (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas a kar arz kiya: kya koi waqt Allah Ta'ala ke nazdeek doosre waqt se zyada mahaboob o pasandida hai? To aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Haan, raat ka beech ka hissa, lahaza is mein jitni namazain chahte ho padho, yaha tak ke subh sadiq ho jaye, phir ruk jao yaha tak ke suraj nikal aaye, aur jab tak wo dhaal ke manind rahe rake raho yaha tak ke wo poori tarah roshan ho jaye, phir jitni namazain chahte ho padho yaha tak ke suton ka apna asli saya rahe jaye, phir ruk jao yaha tak ke suraj dhal jaye, is liye ke dopahar ke waqt jahannam bhadkayi jati hai, phir asr tak jitni namaz chaho padho, phir ruk jao yaha tak ke suraj doob jaye is liye ke is ka nikalna aur doobna shaitan ki dono singon ke darmiyan hota hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ شُعْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَزِيدَ بْنِ طَلْقٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْبَيْلَمَانِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرِو بْنِ عَبَسَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْتُ:‏‏‏‏ هَلْ مِنْ سَاعَةٍ أَحَبُّ إِلَى اللَّهِ مِنْ أُخْرَى؟، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏جَوْفُ اللَّيْلِ الْأَوْسَطُ، ‏‏‏‏‏‏فَصَلِّ مَا بَدَا لَكَ حَتَّى يَطْلُعَ الصُّبْحُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ انْتَهِ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ، ‏‏‏‏‏‏وَمَا دَامَتْ كَأَنَّهَا حَجَفَةٌ حَتَّى تَنْتَشِرَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ صَلِّ مَا بَدَا لَكَ حَتَّى يَقُومَ الْعَمُودُ عَلَى ظِلِّهِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ انْتَهِ حَتَّى تَزُولَ الشَّمْسُ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّ جَهَنَّمَ تُسْجَرُ نِصْفَ النَّهَارِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ صَلِّ مَا بَدَا لَكَ حَتَّى تُصَلِّيَ الْعَصْرَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ انْتَهِ حَتَّى تَغْرُبَ الشَّمْسُ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّهَا تَغْرُبُ بَيْنَ قَرْنَيِ الشَّيْطَانِ، ‏‏‏‏‏‏وَتَطْلُعُ بَيْنَ قَرْنَيِ الشَّيْطَانِ .

Sunan Ibn Majah 1252

It was narrated that Abu Hurairah (رضي الله تعالی عنہ) said: “Safwan bin Mu’attal (رضئ الله تعالی عنہ) asked the Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم): ‘O Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم), I want to ask you about something of which you have knowledge and I know nothing.’ He said: ‘What is it?’ He said: ‘Is there any time of the night or day when it is disliked to perform prayer? He said: ‘Yes, when you have prayed the Subh, then do not pray until the sun has risen, for it rises between the two horns of Satan. Then pray, for the prayer is attended (by the angels) and is acceptable (to Allah) until the sun is right overhead like a spear. For at that time Hell is heated up and its gates are opened. (Then refrain from prayer) until the sun passes the zenith. Then when it has passed the zenith, the prayer is attended (by the angels) and is acceptable (to Allah (ع ز و ج ل)) until you pray the ‘Asr. Then stop praying until the sun has set.’”


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ صفوان بن معطل رضی اللہ عنہ نے رسول اللہ ﷺ سے پوچھا: اللہ کے رسول! میں آپ سے ایک ایسی بات پوچھ رہا ہوں جسے آپ جانتے ہیں میں نہیں جانتا، آپ ﷺ نے پوچھا: وہ کیا ہے؟ صفوان رضی اللہ عنہ نے کہا: رات اور دن میں کوئی وقت ایسا بھی ہے جس میں نماز مکروہ ہو؟ آپ ﷺ نے فرمایا: ہاں ، جب تم نماز فجر پڑھ لو تو نماز سے رکے رہو یہاں تک کہ سورج نکل آئے، اس لیے کہ وہ شیطان کے دو سینگوں کے درمیان نکلتا ہے، پھر نماز پڑھو اس میں فرشتے حاضر ہوں گے اور وہ قبول ہو گی، یہاں تک کہ سورج سیدھے سر پہ نیزے کی طرح آ جائے تو نماز چھوڑ دو کیونکہ اس وقت جہنم بھڑکائی جاتی ہے، اور اس کے دروازے کھول دئیے جاتے ہیں، یہاں تک کہ سورج تمہارے دائیں ابرو سے ڈھل جائے، لہٰذا جب سورج ڈھل جائے ( تو نماز پڑھو ) اس میں فرشتے حاضر ہوں گے اور وہ قبول ہو گی، یہاں تک کہ عصر پڑھ لو، پھر ( عصر کے بعد ) نماز چھوڑ دو یہاں تک کہ سورج ڈوب جائے ۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Safwan bin Mu'tal (رضي الله تعالى عنه) ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se poocha: Allah ke Rasool! main aap se ek aisi baat poochh raha hoon jise aap jante hain main nahin janta, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne poocha: woh kya hai? Safwan (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: raat aur din mein koi waqt aisa bhi hai jis mein namaz makruh ho? aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: haan, jab tum namaz fajr padh lo to namaz se ruke raho yahin tak ke sooraj nikal aaye, is liye ke woh shaitan ke do singo ke darmiyan nikalta hai, phir namaz padho is mein farishte haazir honge aur woh kabul ho gi, yahin tak ke sooraj sidhe sar pe nize ki tarah a jaaye to namaz chhod do kyunke is waqt jahannum bhadkai jati hai, aur uske darwaze khol diye jate hain, yahin tak ke sooraj tumhare daayen abro se dhal jaaye, lahaza jab sooraj dhal jaaye ( to namaz padho ) is mein farishte haazir honge aur woh kabul ho gi, yahin tak ke asr padh lo, phir ( asr ke baad ) namaz chhod do yahin tak ke sooraj dub jaaye.

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ دَاوُدَ الْمُنْكَدِرِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ عُثْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْمَقْبُرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَأَلَ صَفْوَانُ بْنُ الْمُعَطَّلِ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏إِنِّي سَائِلُكَ عَنْ أَمْرٍ أَنْتَ بِهِ عَالِمٌ، ‏‏‏‏‏‏وَأَنَا بِهِ جَاهِلٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَمَا هُوَ؟، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ هَلْ مِنْ سَاعَاتِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ سَاعَةٌ تُكْرَهُ فِيهَا الصَّلَاةُ؟، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏إِذَا صَلَّيْتَ الصُّبْحَ فَدَعِ الصَّلَاةَ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّهَا تَطْلُعُ بِقَرْنَيِ الشَّيْطَانِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ صَلِّ فَالصَّلَاةُ مَحْضُورَةٌ مُتَقَبَّلَةٌ حَتَّى تَسْتَوِيَ الشَّمْسُ عَلَى رَأْسِكَ كَالرُّمْحِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا كَانَتْ عَلَى رَأْسِكَ كَالرُّمْحِ فَدَعِ الصَّلَاةَ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّ تِلْكَ السَّاعَةَ تُسْجَرُ فِيهَا جَهَنَّمُ، ‏‏‏‏‏‏وَتُفْتَحُ فِيهَا أَبْوَابُهَا حَتَّى تَزِيغَ الشَّمْسُ عَنْ حَاجِبِكَ الْأَيْمَنِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا زَالَتْ فَالصَّلَاةُ مَحْضُورَةٌ مُتَقَبَّلَةٌ، ‏‏‏‏‏‏حَتَّى تُصَلِّيَ الْعَصْرَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ دَعِ الصَّلَاةَ حَتَّى تَغِيبَ الشَّمْسُ .

Sunan Ibn Majah 1253

It was narrated from Abu ‘Abdullah As-Sunabihi (رضي الله تعالی عنہ) that the Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) said: “The sun rises between the two horns of Satan” or he said “The two horns of Satan rise with it, and when it has risen, Satan parts from it. When it is in the middle of the sky, he accompanies it, then when it has crossed the zenith, he parts from it. When it is about to set, he accompanies it, and when it has set, he parts from it. So, do no pray at these three times.”


Grade: Sahih

ابوعبداللہ صنابحی سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: بیشک سورج شیطان کے دو سینگوں کے درمیان نکلتا ہے، یا فرمایا کہ سورج کے ساتھ وہ اس کی دونوں سینگیں نکلتی ہیں، جب سورج بلند ہو جاتا ہے تو وہ اس سے الگ ہو جاتا ہے، پھر جب سورج آسمان کے بیچ میں آتا ہے تو وہ اس سے مل جاتا ہے، پھر جب سورج ڈھل جاتا ہے تو شیطان اس سے الگ ہو جاتا ہے، پھر جب ڈوبنے کے قریب ہوتا ہے تو وہ اس سے مل جاتا ہے، پھر جب ڈوب جاتا ہے تو وہ اس سے جدا ہو جاتا ہے، لہٰذا تم ان تین اوقات میں نماز نہ پڑھو ۔

Abu Abdallah Sana'bi se riwayat hai ke Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Beshk suraj shaitan ke do singon ke darmiyan nikalta hai, ya farmaya ke suraj ke sath woh is ki dono singain nikalti hain, jab suraj buland ho jata hai to woh is se alag ho jata hai, phir jab suraj aasman ke beech mein aata hai to woh is se mil jata hai, phir jab suraj dhal jata hai to shaitan is se alag ho jata hai, phir jab dubne ke qareeb hota hai to woh is se mil jata hai, phir jab dub jata hai to woh is se juda ho jata hai, lahaza tum in teen auqat mein namaz nah padho

حَدَّثَنَا إِسْحَاق بْنُ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، ‏‏‏‏‏‏أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الصُّنَابِحِيِّ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ الشَّمْسَ تَطْلُعُ بَيْنَ قَرْنَيِ الشَّيْطَانِ أَوْ قَالَ:‏‏‏‏ يَطْلُعُ مَعَهَا قَرْنَا الشَّيْطَانِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا ارْتَفَعَتْ فَارَقَهَا، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا كَانَتْ فِي وَسَطِ السَّمَاءِ قَارَنَهَا، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا دَلَكَتْ أَوْ قَالَ:‏‏‏‏ زَالَتْ فَارَقَهَا، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا دَنَتْ لِلْغُرُوبِ قَارَنَهَا، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا غَرَبَتْ فَارَقَهَا، ‏‏‏‏‏‏فَلَا تُصَلُّوا هَذِهِ السَّاعَاتِ الثَّلَاثَ .