5.
Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them
٥-
كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها


37
Chapter: Passing in front of someone who is performing Prayer

٣٧
باب الْمُرُورِ بَيْنَ يَدَىِ الْمُصَلِّي ‏

Sunan Ibn Majah 944

Busr bin Sa’eed said: “They sent me to Zaid bin Khalid (رضي الله تعالى عنه) to ask him about passing in front of one who is performing prayer. He told me that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said: ‘Waiting for forty is better than passing in front of one who is performing prayer.’” (One of the narrators) Sufyan (رضي الله تعالى عنهم) said: "I do not know if he meant forty years, months, days, or hours."


Grade: Sahih

بسر بن سعید کہتے ہیں کہ لوگوں نے مجھے زید بن خالد رضی اللہ عنہ کے پاس بھیجا تاکہ میں ان سے ( نمازی ) کے آگے سے گزرنے کے متعلق سوال کروں، انہوں نے خبر دی کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا ہے: چالیس ... تک ٹھہرے رہنا نمازی کے آگے سے گزرنے سے بہتر ہے ۔ سفیان بن عیینہ ( راوی حدیث ) کہتے ہیں: مجھے یاد نہیں کہ آپ ﷺ نے چالیس سال یا چالیس مہینے یا چالیس دن یا چالیس گھنٹہ کہا۔

Basr bin Saeed kehte hain ke logon ne mujhe Zaid bin Khalid (رضي الله تعالى عنه) ke pas bheja taake main un se (namazi) ke aage se guzrne ke mutalliq sawal karun, unhon ne khabar di ke Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya hai: Chalis ... tak thahre rehna namazi ke aage se guzrne se behtar hai. Sufyan bin Aiyana (ravi hadees) kehte hain: mujhe yaad nahi ke aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne chalis sal ya chalis mahine ya chalis din ya chalis ghanta kaha.

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَالِمٍ أَبِي النَّضْرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَرْسَلُونِي إِلَى زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ أَسْأَلُهُ عَنِ الْمُرُورِ بَيْنَ يَدَيِ الْمُصَلِّي، ‏‏‏‏‏‏فَأَخْبَرَنِي عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ لَأَنْ يَقُومَ أَرْبَعِينَ خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَمُرَّ بَيْنَ يَدَيْهِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ سُفْيَانُ:‏‏‏‏ فَلَا أَدْرِي أَرْبَعِينَ سَنَةً، ‏‏‏‏‏‏أَوْ شَهْرًا، ‏‏‏‏‏‏أَوْ صَبَاحًا، ‏‏‏‏‏‏أَوْ سَاعَةً؟.

Sunan Ibn Majah 945

It was narrated from Busr bin Sa’eed that Zaid bin Khalid ( رضئ هللا تعالی عنہ) sent word to Abu Juhaim Al-Ansari (رضي الله تعالى عنهم) asking him: “What did you hear from the Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) about a man when he is performing prayer?” He said: “I heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) saying: ‘If anyone of you knew (how great is the sin involved) when he passed in front of his brother who is performing prayer, then waiting for forty’,” (one of the narrators) said: “I do not know if he meant forty years, forty months, or forty days, ‘would be better for him than that.” 52


Grade: Sahih

بسر بن سعید سے روایت ہے کہ زید بن خالد رضی اللہ عنہ نے ابوجہیم انصاری رضی اللہ عنہ کے پاس کسی کو یہ پوچھنے کے لیے بھیجا کہ انہوں نے نبی اکرم ﷺ سے اس شخص کے بارے میں کیا سنا ہے، جو نمازی کے آگے سے گزرے؟ انہوں نے کہا: میں نے نبی اکرم ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا: اگر تم میں سے کوئی جان لے کہ اپنے بھائی کے آگے سے نماز کی حالت میں گزرنے میں کیا گناہ ہے، تو اس کے لیے چالیس ... تک ٹھہرے رہنا آگے سے گزرنے سے بہتر ہے ۔ راوی کہتے ہیں کہ مجھے یاد نہیں کہ آپ ﷺ نے چالیس سال، چالیس مہینے یا چالیس دن فرمایا ۔

Bsar Ban Saeed se riwayat hai ke Zaeid bin Khalid (رضي الله تعالى عنه) ne Abujaheem Ansari (رضي الله تعالى عنه) ke pas kisi ko yeh poochhne ke liye bheja ke unhon ne Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se is shakhs ke bare mein kya suna hai, jo namazi ke aage se guzare? Unhon ne kaha: Main ne Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ko farmate huye suna: Agar tum mein se koi jaan le ke apne bhai ke aage se namaz ki halat mein guzarne mein kya gunah hai, to uske liye chalis... tak thahre rehna aage se guzarne se behtar hai. Ravi kahte hain ke mujhe yaad nahin ke Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne chalis sal, chalis maheenay ya chalis din farmaya

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَالِمٍ أَبِي النَّضْرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ زَيْدَ بْنَ خَالِدٍ، ‏‏‏‏‏‏أَرْسَلَ إِلَى أَبِي جُهَيْمٍ الْأَنْصَارِيِّ، ‏‏‏‏‏‏يَسْأَلُهُ، ‏‏‏‏‏‏مَا سَمِعْتَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الرَّجُلِ يَمُرُّ بَيْنَ يَدَيِ الرَّجُلِ وَهُوَ يُصَلِّي؟ فَقَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:‏‏‏‏ لَوْ يَعْلَمُ أَحَدُكُمْ مَا لَهُ أَنْ يَمُرَّ بَيْنَ يَدَيْ أَخِيهِ وَهُوَ يُصَلِّي، ‏‏‏‏‏‏كَانَ لَأَنْ يَقِفَ أَرْبَعِينَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَا أَدْرِي أَرْبَعِينَ عَامًا، ‏‏‏‏‏‏أَوْ أَرْبَعِينَ شَهْرًا، ‏‏‏‏‏‏أَوْ أَرْبَعِينَ يَوْمًا خَيْرٌ لَهُ مِنْ ذَلِكَ .

Sunan Ibn Majah 946

It was narrated that Abu Hurairah ( رضي الله تعالى عنه) said: “The Apostle of Allah ( صلى الله عليه و آله وسلم) said: ‘If anyone of you knew (how great is the sin involved) in passing in front of his brother while he is performing prayer, waiting for one hundred years would be better for him than one step that he takes.’”


Grade: Da'if

ابوہریرہ رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: اگر تم میں سے کوئی اس گناہ کو جان لے جو اپنے بھائی کے آگے سے نماز کی حالت آڑے میں گزرنے سے ہے تو وہ ایک قدم اٹھانے سے سو سال کھڑے رہنا بہتر سمجھے ۔

Abu Hurayrah ( (رضي الله تعالى عنه) a Kehte Hain Ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) Ne Farmaya: Agar Tum Mein Se Koi Is Gunah Ko Jaan Le Jo Apne Bhai Ke Aage Se Namaz Ki Halat Aade Mein Guzarne Se Hai To Woh Ek Qadam Uthane Se So Saal Khare Rehna Behtar Samjhe.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَوْهِبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمِّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَوْ يَعْلَمُ أَحَدُكُمْ مَا لَهُ فِي أَنْ يَمُرَّ بَيْنَ يَدَيْ أَخِيهِ مُعْتَرِضًا فِي الصَّلَاةِ، ‏‏‏‏‏‏كَانَ لَأَنْ يُقِيمَ مِائَةَ عَامٍ خَيْرٌ لَهُ مِنَ الْخَطْوَةِ الَّتِي خَطَاهَا .