9.
The Chapters on Marriage
٩-
كتاب النكاح


59
Chapter: The child is for the bed and the fornicator gets nothing

٥٩
باب الْوَلَدِ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ

Sunan Ibn Majah 2004

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that Ibn Zam'ah and Sa'd (Ibn Abu Waqqas) (رضي الله تعالى عنهم) referred a dispute to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) concerning the son of Zam'ah (رضي الله تعالى عنه)'s slave woman. Sa'd (رضي الله تعالى عنه) said, ‘O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) my brother (Utbah bin Abu Waqqas ( رضئ هللا تعالینہ ع)) left instructions in his will that when I come to Makkah, I should look for the son of the slave woman of Zam'ah (رضي الله تعالى عنه) and take him into my care.’ Abd bin Zam’ah (رضي الله تعالى عنه) said, ‘he is my brother and the son of the slave woman of my father; he was born on my father's bed.’ The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) saw that he resembled Utbah (رضي الله تعالى عنه), and said, ‘he belongs to you, O Abd bin Zam'ah ( رضي الله تعالى عنه). The child is for the bed. Observe Hijab before him, O Ummul Momineen Sauda (رضي الله تعالى عنها)’.


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ عبد بن زمعہ اور سعد رضی اللہ عنہما دونوں زمعہ کی لونڈی کے بچے کے بارے میں رسول اللہ ﷺ کے پاس جھگڑا لے گئے، سعد رضی اللہ عنہ نے کہا: اللہ کے رسول! میرے بھائی ( عتبہ بن ابی وقاص ) نے مجھے وصیت کی ہے کہ جب میں مکہ جاؤں تو زمعہ کی لونڈی کے بچے کو دیکھوں، اور اس کو لے لوں، اور عبد بن زمعہ رضی اللہ عنہ نے کہا: وہ میرا بھائی اور میرے باپ کی لونڈی کا بیٹا ہے، میرے باپ کے بستر پہ پیدا ہوا ہے، پھر نبی اکرم ﷺ نے اس بچہ کی مشابہت عتبہ سے پائی تو فرمایا: عبد بن زمعہ! وہ بچہ تمہارا بھائی ہے ( گرچہ مشابہت سے عتبہ کا معلوم ہوتا ہے ) بچہ صاحب فراش ( شوہر یا مالک ) کا ہوتا ہے ۱؎، سودہ تم اس سے پردہ کرو ۲؎۔

Umme-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke Abd bin Zamaa aur Saad ( (رضي الله تعالى عنه) a dono Zamaa ki londee ke bache ke bare mein rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass jhagda le gaye, Saad (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Allah ke rasool! Mere bhai ( Utba bin Abi Waqas) ne mujhe wasiyat ki hai ke jab mein Makkah jaoo to Zamaa ki londee ke bache ko dekhoon, aur is ko le loon, aur Abd bin Zamaa (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Woh mera bhai aur mere baap ki londee ka beta hai, mere baap ke bistar peh peda huwa hai, phir nabi akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne is bache ki mushabhat Utba se payi to farmaaya: Abd bin Zamaa! Woh bache tumhara bhai hai (garcha mushabhat se Utba ka maloom hota hai) bache sahib firash (shohar ya malik) ka hota hai 1, souda tum is se pardah karo 2.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ إِنَّ عَبْدَ بْنَ زَمْعَةَ وَسَعْدًا اخْتَصَمَا إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي ابْنِ أَمَةِ زَمْعَةَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ سَعْدٌ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَوْصَانِي أَخِي إِذَا قَدِمْتُ مَكَّةَ أَنْ أَنْظُرَ إِلَى ابْنِ أَمَةِ زَمْعَةَ فَأَقْبِضَهُ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ عَبْدُ بْنُ زَمْعَةَ:‏‏‏‏ أَخِي وَابْنُ أَمَةِ أَبِي وُلِدَ عَلَى فِرَاشِ أَبِي، ‏‏‏‏‏‏فَرَأَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَبَهَهُ بِعُتْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ هُوَ لَكَ يَا عَبْدَ بْنَ زَمْعَةَ الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ، ‏‏‏‏‏‏وَاحْتَجِبِي عَنْهُ يَا سَوْدَةُ .

Sunan Ibn Majah 2005

Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ruled that the child belonged to the bed.


Grade: Sahih

عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلیاللہ علیہ وسلم نے صاحب فراش کے لیے بچے کا فیصلہ کیا ہے ۔

Umar bin Khatab radhiallahu anhu se riwayat hai ke Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne sahib farash ke liye bache ka faisla kiya hai

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي يَزِيدَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَضَى بِالْوَلَدِ لِلْفِرَاشِ .

Sunan Ibn Majah 2006

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘the child is for the bed (belongs to the husband) and the fornicator gets nothing!’


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: بچہ صاحب فراش کا ہے اور زانی کے لیے پتھر ہے ۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) Kehte Hain Ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) Ne Farmaya: Bacha Sahib Farash Ka Hai Aur Zani Ke Liye Pathar Hai.

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ .

Sunan Ibn Majah 2007

Shurahbil bin Muslim (رضي الله تعالى عنه) narrated that he heard Abu Umamah Al-Bahili (رضي الله تعالى عنه) say that he heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) say, ‘the child is for the bed and the fornicator gets nothing.’


Grade: Sahih

ابوامامہ باہلی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے نبی اکرم ﷺ کو فرماتے سنا: بچہ صاحب فراش کا ہے، اور زانی کے لیے پتھر ہے ۔

Abooamamah Baahli (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main ne Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ko farmate suna: Bachcha Sahib Farash ka hai, aur Zani ke liye pathar hai 1؎.

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ عَيَّاشٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شُرَحْبِيلُ بْنُ مُسْلِمٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ أَبَا أُمَامَةَ الْبَاهِلِيَّ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:‏‏‏‏ الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ .