5.
Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them
٥-
كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها
81
Chapter: What was narrated concerning the concession for that
٨١
باب مَا جَاءَ فِي الرُّخْصَةِ فِي ذَلِكَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
yazīd al-raqāshī | Yazid Ibn Aban Al-Raqashi | Weak, Ascetic |
ismā‘īl bn muslimin al-makkī | Isma'il ibn Muslim al-Makki | Denier of Hadith |
yazīd bn hārūn | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
naṣr bn ‘alīin al-jahḍamī | Nasr ibn Ali al-Azdi | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
يَزِيدَ الرَّقَاشِيِّ | يزيد بن أبان الرقاشي | ضعيف زاهد |
إِسْمَاعِيل بْنُ مُسْلِمٍ الْمَكِّيُّ | إسماعيل بن مسلم المكي | منكر الحديث |
يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ | نصر بن علي الأزدي | ثقة ثبت |
Sunan Ibn Majah 1091
It was narrated from Anas bin Malik ( رضي الله تعالى عنه) that the Apostle of Allah (صلى الله عليه و آله وسلم) said: “Whoever performs ablution on Friday, it is well and good for him, and he has done what is obligatory for him. But whoever takes a bath, bath is better.”
Grade: Da'if
انس بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جس نے جمعہ کے دن وضو کیا تو یہ بڑی اچھی بات ہے، اس سے فریضہ ادا ہو جائے گا، اور جس نے غسل کیا تو غسل زیادہ بہتر ہے ۔
Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jis ne Juma ke din wazu kiya to ye bari acchi baat hai, is se fariza ada ho jaye ga, aur jis ne ghusl kiya to ghusl ziada behtar hai 1؎.
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ مُسْلِمٍ الْمَكِّيُّ، عَنْ يَزِيدَ الرَّقَاشِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: مَنْ تَوَضَّأَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَبِهَا وَنِعْمَتْ يُجْزِئُ عَنْهُ الْفَرِيضَةُ، وَمَنِ اغْتَسَلَ فَالْغُسْلُ أَفْضَلُ .