5.
Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them
٥-
كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها
103
Chapter: What was narrated concerning: Once the Iqamah has been called, there should be no Prayer except the obligatory one
١٠٣
باب مَا جَاءَ فِي إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلاَةُ فَلاَ صَلاَةَ إِلاَّ الْمَكْتُوبَةُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn sarjis | Abdullah ibn Sarjas al-Muzani | Companion |
‘āṣimin | Asim al-Ahwal | Thiqah (Trustworthy) |
abū mu‘āwiyah | Muhammad ibn Khazim al-A'ma | Trustworthy |
abū bakr bn abī shaybah | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَرْجِسَ | عبد الله بن سرجس المزني | صحابي |
عَاصِمٍ | عاصم الأحول | ثقة |
أَبُو مُعَاوِيَةَ | محمد بن خازم الأعمى | ثقة |
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
Sunan Ibn Majah 1152
It was narrated from ‘Abdullah bin Sarjis (رضي الله تعالى عنه) that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) saw a man performing the two Rak’ah before the morning prayer while he himself was performing prayer. When he had finished praying, he said to him: “Which of your two prayers did you intend to be counted (i.e., accepted)?”
Grade: Sahih
عبداللہ بن سرجس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ایک شخص کو دیکھا جو نماز فجر سے پہلے دو رکعت پڑھ رہا تھا، اس وقت آپ فرض پڑھ رہے تھے، جب آپ ﷺ نماز سے فارغ ہوئے تو فرمایا: اپنی دونوں نماز میں سے کس نماز کا تم نے اعتبار کیا؟ ۔
Abdul-Allah bin Sarjas (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Rasulullah sallAllahu alaihi wa sallam ne ek shakhs ko dekha jo namaz fajr se pehle do rakat padh raha tha, us waqt aap farz padh rahe the, jab aap sallAllahu alaihi wa sallam namaz se farigh hue to farmaaya: apni donon namaz mein se kis namaz ka tum ne etibar kiya?
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَرْجِسَ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: رَأَى رَجُلًا يُصَلِّي الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ صَلَاةِ الْغَدَاةِ وَهُوَ فِي الصَّلَاةِ، فَلَمَّا صَلَّى، قَالَ لَهُ: بِأَيِّ صَلَاتَيْكَ اعْتَدَدْتَ .