5.
Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them
٥-
كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها
172
Chapter: What was narrated concerning (voluntary) Prayers at night and during the day are two by two
١٧٢
باب مَا جَاءَ فِي صَلاَةِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ مَثْنَى مَثْنَى
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-muṭṭalib ya‘nī āibn abī wadā‘ah | Al-Muttalib ibn Abi Wada'ah al-Qurashi | Companion |
‘abd al-lah bn al-ḥārith | Abdullah bin Al-Harith Al-Hashimi | Trustworthy |
‘abd al-lah bn nāfi‘ āibn al-‘myā’ | Abdullah bin Nafi' bin Al-Ama | Unknown |
anas bn abī anasin | Imran ibn Abi Anas al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
‘abd rabbih bn sa‘īdin | Abd Rabbah ibn Sa'id al-Ansari | Trustworthy |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
shabābah bn sawwārin | Shababa ibn Suwar al-Fazari | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith |
abū bakr bn abī shaybah | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الْمُطَّلِبِ يَعْنِي ابْنَ أَبِي وَدَاعَةَ | المطلب بن أبي وداعة القرشي | صحابي |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ | عبد الله بن الحارث الهاشمي | ثقة |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نَافِعِ ابْنِ الْعَمْيَاءِ | عبد الله بن نافع بن العمياء | مجهول |
أَنَسِ بْنِ أَبِي أَنَسٍ | عمران بن أبي أنس القرشي | ثقة |
عَبْدُ رَبِّهِ بْنُ سَعِيدٍ | عبد ربه بن سعيد الأنصاري | ثقة |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ | شبابة بن سوار الفزاري | صدوق حسن الحديث |
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
Sunan Ibn Majah 1325
It was narrated that Muttalib (رضي الله تعالى عنه) that is, Ibn Abu Wada’ah said: “The Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) said: ‘The night prayers are (to be offered) two by two. Say the Tashah-hud after each two Rak`ah, and raise your hands in all humility like one who is poor and needy and say: ‘Allāhummaghfir lī (O Allah (ع ز و ج ل), forgive me).’ And whoever does not do that, it is imperfect.’”
Grade: Da'if
مطلب بن ابی وداعہ ۱؎ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: رات کی نماز دو دو رکعت ہے، اور ہر دو رکعت کے بعد تشہد ہے، اور اللہ کے سامنے اپنی محتاجی و مسکینی ظاہر کرنا، اور اپنے دونوں ہاتھ اٹھا کر دعا مانگنا، اور کہنا ہے کہ اے اللہ! مجھ کو بخش دے، جو کوئی ایسا نہ کرے ( یعنی اپنی محتاجی اور فقر و فاقہ ظاہر نہ کرے تو ) اس کی نماز ناقص ہے ۔
matlab ban abi wadaa 1، kehtay hain kay rasool allah salli allah alaihi wasallam nay farmaya: raat ki namaz do do rakat hai, aur har do rakat kay baad tashahhud hai, aur allah kay samnay apni muhtajgi o maskini zahir karna, aur apnay donon hath uthakar dua mangna, aur kahna hai kay ai allah! muj ko bakhsh day, jo koi aisa na karay ( yani apni muhtajgi aur faqar o faqa zahir na karay to ) is ki namaz naqis hai .
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنِي عَبْدُ رَبِّهِ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ أَبِي أَنَسٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نَافِعِ ابْنِ الْعَمْيَاءِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ الْمُطَّلِبِ يَعْنِي ابْنَ أَبِي وَدَاعَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: صَلَاةُ اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى، وَتَشَهَّدُ فِي كُلِّ رَكْعَتَيْنِ، وَتَبَاءَسُ، وَتَمَسْكَنُ، وَتُقْنِعُ، وَتَقُولُ: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي، فَمَنْ لَمْ يَفْعَلْ ذَلِكَ فَهِيَ خِدَاجٌ .