10.
The Chapters on Divorce
١٠-
كتاب الطلاق
11
Chapter: Giving a gift in the event of divorce
١١
باب مُتْعَةِ الطَّلاَقِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
abīh | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
hshām bn ‘urwah | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
‘ubayd bn al-qāsim | Ubayd ibn al-Qasim al-Tamimi | Narrator of Hadith |
aḥmad bn al-miqdām abū al-ash‘ath al-‘ijlī | Ahmad ibn al-Muqdam al-'Ijli | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
أَبِيهِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
عُبَيْدُ بْنُ الْقَاسِمِ | عبيد بن القاسم التيمي | وضاع |
أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ أَبُو الْأَشْعَثِ الْعِجْلِيُّ | أحمد بن المقدام العجلي | ثقة |
Sunan Ibn Majah 2037
Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrtaed that Amrah bint Jawn ( رضئهللا تعالی عنہا) sought refuge with Allah from the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) when she was brought to him (as a bride) He said, ‘you have sought refuge with Him in Whom refuge is sought.’ So, he divorced her and told Usama ( رضي الله تعالى عنه) or Anas (رضي الله تعالى عنه) to give her, a gift of three garments of white flax.
Grade: Da'if
ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ جب عمرہ بنت جون رسول اللہ ﷺ کے پاس لائی گئی تو اس نے آپ ﷺ سے ( اللہ کی ) پناہ مانگی تو آپ ﷺ نے فرمایا: تو نے ایسی ہستی کی پناہ مانگی جس کی پناہ مانگی جاتی ہے ، پھر آپ ﷺ نے اسے طلاق دے دی، اور اسامہ رضی اللہ عنہ یا انس رضی اللہ عنہ کو حکم دیا تو انہوں نے اسے سفید کتان کے تین کپڑے دیئے۔
Umme-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se Riwayat hai ke jab Umra bint Jun Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas laayi gayi to us ne aap (صلى الله عليه وآله وسلم) se (Allah ki) panah mangi to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: To ne aisi hasti ki panah mangi jis ki panah mangi jati hai, phir aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne usse talak de di, aur Osama (رضي الله تعالى عنه) ya Ans (رضي الله تعالى عنه) ko hukm diya to unhon ne usse safed katan ke teen kapde diye.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ أَبُو الْأَشْعَثِ الْعِجْلِيُّ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ الْقَاسِمِ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْعَائِشَةَ، أَنَّ عَمْرَةَ بِنْتَ الْجَوْنِ تَعَوَّذَتْ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ أُدْخِلَتْ عَلَيْهِ، فَقَالَ: لَقَدْ عُذْتِ بِمُعَاذٍ، فَطَلَّقَهَا، وَأَمَرَ أُسَامَةَ، أَوْ أَنَسًا فَمَتَّعَهَا بِثَلَاثَةِ أَثْوَابٍ رَازِقِيَّةٍ .