15.
The Chapters on Charity
١٥-
كتاب الصدقات
11
Chapter: One Who Takes A Loan With No Intention Of Repaying It
١١
باب مَنِ ادَّانَ دَيْنًا لَمْ يَنْوِ قَضَاءَهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Abi al-Ghaith | Salem Al-'Adawi | Trustworthy |
| Thawr ibn Zayd al-Dili | Thawr ibn Zayd al-Dayli | Trustworthy |
| Abd al-Aziz ibn Muhammad | Abd al-Aziz ibn Muhammad al-Darawardi | Trustworthy, good in Hadith |
| Ya'qub ibn Humayd ibn Kasib al-Madini | Yaqub ibn Kaseb al-Madani | Saduq (truthful) Yuham (he has some mistakes) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| أَبِي الْغَيْثِ | سالم العدوي | ثقة |
| ثَوْرِ بْنِ زَيْدٍ الدِّيلِيِّ | ثور بن زيد الديلي | ثقة |
| عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ | عبد العزيز بن محمد الدراوردي | صدوق حسن الحديث |
| يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدِ بْنِ كَاسِبٍ | يعقوب بن كاسب المدني | صدوق يهم |
Sunan Ibn Majah 2411
Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘whoever takes people's wealth with the intention of destroying it, Allah (جَلَّ ذُو) will destroy him.’
Grade: Sahih
ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جو لوگوں کا مال لے اور اس کو ہڑپ کرنا چاہتا ہو تو اس کو اللہ تباہ کر دے گا ۔
Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jo logoon ka maal le aur us ko hardap karna chahta ho to us ko Allah tabaah kar dega.
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدِ بْنِ كَاسِبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ زَيْدٍ الدِّيلِيِّ، عَنْ أَبِي الْغَيْثِ مَوْلَى ابْنِ مُطِيعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: مَنْ أَخَذَ أَمْوَالَ النَّاسِ يُرِيدُ إِتْلَافَهَا أَتْلَفَهُ اللَّهُ .