21.
The Chapters on Blood Money
٢١-
كتاب الديات
26
Chapter: No Criminal Can Bring Punishment Upon Anyone Else (For His Crime)
٢٦
باب لاَ يَجْنِي أَحَدٌ عَلَى أَحَدٍ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Amr ibn al-Ahwas al-Jashami | Sahabi |
sulaymān bn ‘amrūin bn al-aḥwaṣ | Sulaiman ibn Amr al-Jashmi | Acceptable |
shabīb bn gharqadah | Shurayh ibn Hani al-Salami | Trustworthy |
abū al-aḥwaṣ | Salam bin Sulaym al-Hanafi | Trustworthy, Pious |
abū bakr bn abī shaybah | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | عمرو بن الأحوص الجشمي | صحابي |
سُلَيْمَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْأَحْوَصِ | سليمان بن عمرو الجشمي | مقبول |
شَبِيبِ بْنِ غَرْقَدَةَ | شبيب بن غرقدة السلمي | ثقة |
أَبُو الْأَحْوَصِ | سلام بن سليم الحنفي | ثقة متقن |
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
Sunan Ibn Majah 2669
It was narrated from Sulaiman bin Amr bin Ahwas that his father said: I heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying during the Farewell pilgrimage: “No criminal commits a crime but he brings. (the punishment for that) upon himself. No father can bring punishment upon his son by his crime, and no son can bring punishment upon his father.”
Grade: Sahih
عمرو بن احوص رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے حجۃ الوداع کے موقعہ پر رسول اللہ ﷺ کو فرماتے سنا: خبردار! مجرم اپنے جرم پر خود پکڑا جائے گا، ( یعنی جو قصور کرے گا وہ اپنی ذات ہی پر کرے گا اور اس کا مواخذہ اسی سے ہو گا ) باپ کے جرم میں بیٹا نہ پکڑا جائے گا، اور نہ بیٹے کے جرم میں باپ ۔
Amro bin Ahows (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main ne Hajj-ul-Wida ke mauqe par Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko farmate suna: Khabar daar! Mujrim apne jurm par khud pakra jae ga, ( yani jo qusoor kare ga woh apni zat hi par kare ga aur us ka muwaqza usi se ho ga ) Baap ke jurm mein beta nah pakra jae ga, aur nah bete ke jurm mein baap.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ شَبِيبِ بْنِ غَرْقَدَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْأَحْوَصِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ: أَلَا لَا يَجْنِي جَانٍ إِلَّا عَلَى نَفْسِهِ، لَا يَجْنِي وَالِدٌ عَلَى وَلَدِهِ وَلَا مَوْلُودٌ عَلَى وَالِدِهِ .