25.
Chapters on Hajj Rituals
٢٥-
كتاب المناسك
64
Chapter: From where should pebbles be thrown at `Aqabah pillar?
٦٤
باب مِنْ أَيْنَ تُرْمَى جَمْرَةُ الْعَقَبَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ummih | Umm Jundub al-Azdiyya | Companion |
umm jundabin | Umm Jundub al-Azdiyya | Companion |
sulaymān bn ‘amrūin bn al-aḥwaṣ | Sulaiman ibn Amr al-Jashmi | Acceptable |
sulaymān bn ‘amrūin bn al-aḥwaṣ | Sulaiman ibn Amr al-Jashmi | Acceptable |
yazīd bn abī zīādin | Yazid ibn Abi Ziad al-Hashimi | Weak Narrator |
yazīd bn abī zīādin | Yazid ibn Abi Ziad al-Hashimi | Weak Narrator |
‘abd al-raḥīm bn sulaymān | Abdul Rahim bin Sulaiman Al-Kinani | Trustworthy Haafiz |
‘alī bn mushirin | Ali ibn Mis'ar al-Qurashi | Trustworthy |
abū bakr bn abī shaybah | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
abū bakr bn abī shaybah | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أُمِّهِ | أم جندب الأزدية | صحابي |
أُمِّ جُنْدَبٍ | أم جندب الأزدية | صحابي |
سُلَيْمَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْأَحْوَصِ | سليمان بن عمرو الجشمي | مقبول |
سُلَيْمَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْأَحْوَصِ | سليمان بن عمرو الجشمي | مقبول |
يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ | يزيد بن أبي زياد الهاشمي | ضعيف الحديث |
يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ | يزيد بن أبي زياد الهاشمي | ضعيف الحديث |
عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ | عبد الرحيم بن سليمان الكناني | ثقة حافظ |
عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ | علي بن مسهر القرشي | ثقة |
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
Sunan Ibn Majah 3031
Sulaiman bin Amr bin Ahwas narrated that his mother said, ‘I saw the Prophet ( صلى ہللاعليه و آله وسلم) on the Day of Sacrifice, at Aqabah Pillar. He went to the interior of the valley and threw seven pebbles, saying Takbir with each pebble, then he departed.’ (Another chain) from Sulaiman bin Amr bin Ahwas, from Umm Jundub ( رضي الله تعالیعنہ) from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) with similar wording.
Grade: Da'if
سلیمان بن عمرو بن احوص کی ماں ام جندب رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ میں نے نبی اکرم ﷺ کو یوم النحر کو جمرہ عقبہ کے پاس دیکھا، آپ وادی کے نشیب میں تشریف لے گئے، اور جمرہ عقبہ کو سات کنکریاں ماریں، ہر کنکری کے ساتھ اللہ اکبر کہتے پھر لوٹ آئے۔ اس سند سے بھی ( سلیمان بن عمرو بن احوص کی والدہ ام جندب رضی اللہ عنہا ) سے اسی جیسی حدیث آئی ہے۔
Sulaiman bin Amru bin Ahwas ki maa Am Jandab ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kahti hain ke main ne Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ko Youm-un-Nahr ko Jamrah Aqaba ke pas dekha, aap wadi ke nashib mein tashrif le gaye, aur Jamrah Aqaba ko sat kankrian marin, har kankri ke sath Allahu Akbar kahte phir laut aaye. Is sand se bhi (Sulaiman bin Amru bin Ahwas ki walidah Am Jandab ( (رضي الله تعالى عنه) ا)) se isi jaisi hadith aai hai.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْأَحْوَصِ، عَنْ أُمِّهِ، قَالَتْ: رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ النَّحْرِ عِنْدَ جَمْرَةِ الْعَقَبَةِ، اسْتَبْطَنَ الْوَادِيَ فَرَمَى الْجَمْرَةَ بِسَبْعِ حَصَيَاتٍ يُكَبِّرُ مَعَ كُلِّ حَصَاةٍ، ثُمَّ انْصَرَفَ . حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْأَحْوَصِ، عَنْ أُمِّ جُنْدَبٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِنَحْوِهِ.