27.
Chapters on Slaughtering
٢٧-
كتاب الذبائح


9
Chapter: Killing runaway animals

٩
باب ذَكَاةِ النَّادِّ مِنَ الْبَهَائِمِ

Sunan Ibn Majah 3183

Rafi bin Khadij (رضي الله تعالى عنه) narrated that they were with the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) on a journey, and a camel ran away. A man shot an arrow at it and the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘it has the inclination to run away like a wild animal. If this happens to any of you, do likewise.’


Grade: Sahih

رافع بن خدیج رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ہم لوگ ایک سفر میں نبی اکرم ﷺ کے ساتھ تھے کہ ایک اونٹ سرکش ہو گیا، ایک شخص نے اس کو تیر مارا تو نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ان میں کچھ وحشی ہوتے ہیں ، میرا خیال ہے کہ آپ ﷺ نے فرمایا: جنگلی جانوروں کی طرح تو جو ان میں سے تمہارے قابو میں نہ آ سکے، اس کے ساتھ ایسا ہی کرو ۔

Rafi bin Khadij (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke hum log ek safar mein Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath the ke ek unt sarkas ho gaya, ek shakhs ne is ko teer mara to Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: in mein kuchh wahshi hote hain, mera khyal hai ke aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: jangli janwaron ki tarah to jo in mein se tumhare qabu mein na a sake, is ke sath aisa hi karo

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عُبَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبَايَةَ بْنِ رِفَاعَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَدِّهِ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ فَنَدَّ بَعِيرٌ فَرَمَاهُ رَجُلٌ بِسَهْمٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنَّ لَهَا أَوَابِدَ أَحْسَبُهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَأَوَابِدِ الْوَحْشِ، ‏‏‏‏‏‏فَمَا غَلَبَكُمْ مِنْهَا فَاصْنَعُوا بِهِ هَكَذَا .