28.
Chapters on Hunting
٢٨-
كتاب الصيد
13
Chapter: Eating any predatory animal that has fangs
١٣
باب كُلِّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Tha'laba al-Khushani | Abu Tha'laba al-Khashani | Companion |
| Abu Idris al-Khawlani | Abu Idris al-Khawlani | Trustworthy |
| al-Zuhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Sufyan ibn Uyaina, from al-Zuhri | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| Muhammad ibn al-Sabbah | Muhammad ibn al-Sabah al-Jurjani | Saduq Hasan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيِّ | أبو ثعلبة الخشني | صحابي |
| أَبُو إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيُّ | أبو إدريس الخولاني | ثقة |
| الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ | محمد بن الصباح الجرجرائي | صدوق حسن الحديث |
Sunan Ibn Majah 3232
Abu Tha’labah Al-Khushani (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) forbade eating any predatory animal that has fangs. Az-Zuhri said, ‘I did not hear about that until I entered Sham.’
Grade: Sahih
ابوثعلبہ خشنی رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ہر کچلی ( نوک دار دانت ) والے درندے کے کھانے سے منع فرمایا ہے ۱؎۔ زہری کہتے ہیں کہ شام جانے سے پہلے میں نے یہ حدیث نہیں سنی۔
Abuthalba Khushni (رضي الله تعالى عنه) se Riwayat hai ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne har Kachli (Nuk Dar Dant) wale Darinde ke khane se mana farmaya hai 1،. Zahri kahte hain ke Sham jane se pehle main ne yeh Hadith nahin suni.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، أَخْبَرَنِي أَبُو إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيُّ، عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيِّ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ أَكْلِ كُلِّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ ، قَالَ الزُّهْرِيُّ: وَلَمْ أَسْمَعْ بِهَذَا حَتَّى دَخَلْتُ الشَّامَ.