29.
Chapters on Food
٢٩-
كتاب الأطعمة
5
Chapter: Ablution (washing hands) when eating
٥
باب الْوُضُوءِ عِنْدَ الطَّعَامِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Ata'i ibn Yasar | Ata' ibn Yasar al-Hilali | Trustworthy |
| Amr ibn Dinar al-Makki | Amr ibn Dinar al-Juhani | Trustworthy, Firm |
| Muhammad ibn Juhada | Muhammad ibn Juhadah al-Awdi | Trustworthy |
| Zuhayr ibn Mu'awiyah | Zuhayr ibn Mu'awiyah al-Ja'fī | Trustworthy, Upright |
| Sa'id ibn Ubayd al-Jazari | Sa'id ibn 'Ubayd al-Bajali | Accepted |
| Ja'far ibn Musafir | Ja'far ibn Musaafir al-Tanisi | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ | عطاء بن يسار الهلالي | ثقة |
| عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ الْمَكِّيُّ | عمرو بن دينار الجمحي | ثقة ثبت |
| مُحَمَّدُ بْنُ جُحَادَةَ | محمد بن جحادة الأودي | ثقة |
| زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ | زهير بن معاوية الجعفي | ثقة ثبت |
| صَاعِدُ بْنُ عُبَيْدٍ الْجَزَرِيُّ | صاعد بن عبيد البجلي | مقبول |
| جَعْفَرُ بْنُ مُسَافِرٍ | جعفر بن مسافر التنيسي | صدوق حسن الحديث |
Sunan Ibn Majah 3261
Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) went out to toilet, then food was brought. A man said, ‘O Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), are you not going to perform ablution?’ He said, ‘Am I going to pray?’
Grade: Sahih
ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ بیت الخلاء سے نکلے تو کھانا لایا گیا، ایک شخص نے عرض کیا: اللہ کے رسول! کیا میں آپ کے لیے وضو کا پانی نہ لاؤں؟ آپ ﷺ نے فرمایا: کیا میں نماز ادا کرنا چاہتا ہوں ؟ ۔
Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kahte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Bait al-Khala se nikle to khana laya gaya, ek shakhs ne arz kiya: Allah ke Rasool! kya main aap ke liye wazu ka pani nah laoon? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: kya main namaz ada karna chahta hoon?
حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُسَافِرٍ، حَدَّثَنَا صَاعِدُ بْنُ عُبَيْدٍ الْجَزَرِيُّ، حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جُحَادَةَ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ الْمَكِّيُّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَنَّهُ خَرَجَ مِنَ الْغَائِطِ، فَأُتِيَ بِطَعَامٍ، فَقَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَلَا آتِيكَ بِوَضُوءٍ؟ قَالَ: أُرِيدُ الصَّلَاةَ .