1.
The Book of Purification and its Sunnah
١-
كتاب الطهارة وسننها
22
Chapter: Distancing oneself for defecating outside
٢٢
باب التَّبَاعُدِ لِلْبَرَازِ فِي الْفَضَاءِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anasin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
‘aṭā’in al-khurāsānī | Ata' ibn Abi Muslim al-Khurasani | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
‘umar bn al-muthanná | Umar ibn al-Muthanna al-Ashja'i | Acceptable |
muḥammad bn ‘abd al-lah bn numayrin | Muhammad ibn Numayr al-Hamadani | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
عَطَاءٍ الْخُرَاسَانِيِّ | عطاء بن أبي مسلم الخراساني | صدوق حسن الحديث |
عُمَرَ بْنِ الْمُثَنَّى | عمر بن المثنى الأشجعي | مقبول |
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ | محمد بن نمير الهمداني | ثقة حافظ |
Sunan Ibn Majah 332
It was narrated that Anas (رضي الله تعالى عنه) said, he was with the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) on a journey. He went away to relieve himself, then he came and called for water and performed ablution.
Grade: Da'if
انس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں ایک سفر میں نبی اکرم ﷺ کے ساتھ تھا، آپ قضائے حاجت کے لیے الگ تھلگ ہوئے پھر واپس آئے، وضو کے لیے پانی مانگا اور وضو کیا۔
Anas Razi Allahu anhu kehte hain ke main ek safar mein Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath tha, aap qaza-e-hajat ke liye alag thalig hue phir wapis aaye, wazu ke liye pani manga aur wazu kiya.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْمُثَنَّى، عَنْ عَطَاءٍ الْخُرَاسَانِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ فَتَنَحَّى لِحَاجَتِهِ، ثُمَّ جَاءَ فَدَعَا بِوَضُوءٍ فَتَوَضَّأَ .