30.
Chapters on Drinks
٣٠-
كتاب الأشربة
2
Chapter: Whoever drinks wine in this world, he will not drink it in the hereafter
٢
باب مَنْ شَرِبَ الْخَمْرَ فِي الدُّنْيَا لَمْ يَشْرَبْهَا فِي الآخِرَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abu Hurayra | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Khalid ibn Abd Allah ibn Husayn | Khalid ibn al-Husayn al-Umawi | Acceptable |
| Zayd ibn Waqid | Zayd ibn Waqid al-Qurashi | Trustworthy |
| Yahya ibn Hamza | Yahya ibn Hamza al-Hadrami | Thiqah, accused of Qadariyyah |
| Hisham ibn 'Ammar | Hisham ibn Ammar al-Salami | Trustworthy, Jahmite, he became old and started to be prompted |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبُو هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| خَالِدَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُسَيْنٍ | خالد بن الحسين الأموي | مقبول |
| زَيْدُ بْنُ وَاقِدٍ | زيد بن واقد القرشي | ثقة |
| يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ | يحيى بن حمزة الحضرمي | ثقة رمي بالقدر |
| هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ | هشام بن عمار السلمي | صدوق جهمي كبر فصار يتلقن |
Sunan Ibn Majah 3374
Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘whoever drinks wine in this world, he will not drink it in the Hereafter.’
Grade: Sahih
ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: جو دنیا میں شراب پئے گا، وہ آخرت میں اس سے محروم رہے گا ۔
Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) Bayan Karte Hain Ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Ne Farmaya: Jo Duniya Mein Sharab Piyega, Woh Aakhirat Mein Us Se Mahroom Rahega.
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ، قَالَ: حَدَّثَنِي زَيْدُ بْنُ وَاقِدٍ، أَنَّ خَالِدَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُسَيْنٍ حَدَّثَهُ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: مَنْ شَرِبَ الْخَمْرَ فِي الدُّنْيَا، لَمْ يَشْرَبْهَا فِي الْآخِرَةِ .