2.
The Book of the Prayer
٢-
كتاب الصلاة
6
Chapter: Maintaining The 'Asr Prayer
٦
باب الْمُحَافَظَةِ عَلَى صَلاَةِ الْعَصْرِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Murrah | Marra the Pious | Trustworthy |
| Zubaydin | Zubayd ibn al-Harith al-Yamami | Trustworthy, Upright |
| Muhammad ibn Talhah al-Yami | Muhammad bin Talha Al-Yami | Truthful, but with some errors |
| Yazid ibn Harun | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
| Yahya ibn Hakim | Yahya ibn Hakim al-Muqawwim | Trustworthy, Hafiz, Musannif |
| Abdur Rahman ibn Mahdi | Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari | Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith |
| Hafsu ibn Amr | Hafs ibn 'Amr al-Ribali | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| مُرَّةَ | مرة الطيب | ثقة |
| زُبَيْدٍ | زبيد بن الحارث اليامي | ثقة ثبت |
| مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ | محمد بن طلحة اليامي | صدوق له أوهام |
| يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
| يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ | يحيى بن حكيم المقوم | ثقة حافظ مصنف |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ | عبد الرحمن بن مهدي العنبري | ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديث |
| حَفْصُ بْنُ عَمْرٍو | حفص بن عمرو الربالي | ثقة |
Sunan Ibn Majah 686
It was narrated that 'Abdullah (رضي الله تعالى عنه) said, the idolaters kept the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) from the 'Asr prayer until the sun had set. He said : 'They kept us from performing the middle prayer; may Allah fill their graves and their houses with fire.'
Grade: Sahih
عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ مشرکوں نے نبی اکرم ﷺ کو عصر کی نماز سے روکے رکھا یہاں تک کہ سورج ڈوب گیا تو آپ ﷺ نے فرمایا: ان لوگوں نے ہمیں عصر کی نماز سے روکے رکھا، اللہ تعالیٰ ان کے گھروں اور قبروں کو آگ سے بھر دے ۔
Abdul-allah bin Masood (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke mushrikon ne Nabi-e-Akram salla-Allahu alaihi wa sallam ko asr ki namaz se roke rakha yahaan tak ke sooraj dub gaya to aap salla-Allahu alaihi wa sallam ne farmaya: In logoon ne hamen asr ki namaz se roke rakha, Allah Ta'ala in ke gharon aur qabron ko aag se bhar de.
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عَمْرٍو، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ . ح وحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالَا: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ، عَنْ زُبَيْدٍ، عَنْ مُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: حَبَسَ الْمُشْرِكُونَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ صَلَاةِ الْعَصْرِ حَتَّى غَابَتِ الشَّمْس، فَقَالَ: حَبَسُونَا عَنْ صَلَاةِ الْوُسْطَى، مَلَأَ اللَّهُ قُبُورَهُمْ وَبُيُوتَهُمْ نَارًا .