5.
Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them
٥-
كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها
12
Chapter: The two pauses of the Imam
١٢
باب فِي سَكْتَتَىِ الإِمَامِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
smrh | Samura ibn Jundub al-Fazari | Companion |
al-ḥasan | Al-Hasan al-Basri | Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis |
yūnus | Yunus ibn Ubayd al-Abdi | Trustworthy, Upright, Excellent, Pious |
ismā‘īl bn ‘ulayyah | Isma'il ibn 'Ulya al-Asadi | Trustworthy, Authoritative Hadith Scholar, Preserver |
wa‘alī bn al-ḥusayn bn ishkāb | Ali ibn Ishkab al-'Amiri | Trustworthy |
muḥammad bn khālid bn khidāshin | Muhammad ibn Khalid al-Muhallabi | Trustworthy, good in Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سَمُرَةُ | سمرة بن جندب الفزاري | صحابي |
الْحَسَنِ | الحسن البصري | ثقة يرسل كثيرا ويدلس |
يُونُسَ | يونس بن عبيد العبدي | ثقة ثبت فاضل ورع |
إِسْمَاعِيل بْنُ عُلَيَّةَ | إسماعيل بن علية الأسدي | ثقة حجة حافظ |
وَعَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ إِشْكَابَ | علي بن إشكاب العامري | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ خِدَاشٍ | محمد بن خالد المهلبي | صدوق حسن الحديث |
Sunan Ibn Majah 845
Samurah said: “I memorized two pauses in the prayer, a pause before reciting and a pause when bowing. ‘Imran bin Husain denied that, so they wrote to Al-Madinah, to Ubayy bin Ka’b, and he said that Samurah was speaking the truth.”
Grade: Sahih
حسن بصری کہتے ہیں کہ سمرہ رضی اللہ عنہ نے کہا کہ میں نے نماز میں دو سکتے یاد کئے، ایک سکتہ قراءت سے پہلے اور ایک سکتہ رکوع کے وقت، اس پر عمران بن حصین رضی اللہ عنہما نے ان کا انکار کیا تو لوگوں نے مدینہ ابی بن کعب رضی اللہ عنہ کو لکھا تو انہوں نے سمرہ رضی اللہ عنہ کی تصدیق کی۔
Hasan Basri kehte hain ke Samra (رضي الله تعالى عنه) ne kaha ke main ne namaz mein do sakte yaad kiye, ek sakta qirat se pehle aur ek sakta rukoo ke waqt, is par Imran bin Hasin ( (رضي الله تعالى عنه) a ne in ka inkar kiya to logon ne Madina Abi bin Kaab (رضي الله تعالى عنه) ko likha to unhon ne Samra (رضي الله تعالى عنه) ki tasdeeq ki.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ خِدَاشٍ، وَعَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ إِشْكَابَ، قَالَا: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ يُونُسَ، عَنْ الْحَسَنِ، قَالَ، قَالَ سَمُرَةُ: حَفِظْتُ سَكْتَتَيْنِ فِي الصَّلَاةِ سَكْتَةً قَبْلَ الْقِرَاءَةِ، وَسَكْتَةً عِنْدَ الرُّكُوعِ، فَأَنْكَرَ ذَلِكَ عَلَيْهِ عِمْرَانُ بْنُ الْحُصَيْنِ، فَكَتَبُوا إِلَى الْمَدِينَةِ إِلَى أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، فَصَدَّقَ سَمُرَةَ .