4.
The Book of Friday (Prayer)
٤-
كِتَابُ الْجُمُعَةِ


1222.

1222.

Sahih Ibn Khuzaymah 1806

Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) that he said, "When a person says to another person, 'Be quiet,' while the Imam is delivering the Khutbah, then he has committed something absurd and vain." "La ghayta" is from the lexicon of Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him). Imam Bukhari narrated these words, "When you say to your companion, 'Be quiet' on Friday while the Imam is delivering the Khutbah, you have done something useless and futile." Imam Nawawi says that Sayyiduna Abu Hurairah's (may Allah be pleased with him) use of "la ghayta" is from his own lexicon, while the original word is "la ghawta" (the meaning is the same).


Grade: Sahih

سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے روایت کرتے ہیں کہ آپ نے فرمایا ”جب ایک شخص نے دوسرے شخص کو کہا کہ خاموش ہو جاؤ، جبکہ امام خطبہ دے رہا ہو تو اَس نے بیہودہ اور لغو کام کیا۔“، ”لَغَيْتَ“ سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کی لغت ہے۔ جناب مخزومی نے یہ الفاظ روایت کیے ہیں کہ ”جب تم نے اپنے ساتھی سے کہا کہ خاموش ہو جاؤ جمعہ والے دن جبکہ امام خطبہ دے رہا ہو تو تم نے فضول و بیکار کام کیا ـ امام سفیان فرماتے ہیں کہ سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کا ”لَغَيْتَ“ کہنا، اُن کی ذاتی لغت ہے جبکہ اصل لفظ ”لَغَوْتَ“ ہے۔ (معنی ایک ہی ہے)۔

Sayyiduna Abu Hurairah Radi Allahu Anhu Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam se riwayat karte hain ki aap ne farmaya "Jab ek shakhs ne dusre shakhs ko kaha ki khamosh ho jao, jabke Imam khutba de raha ho to us ne behooda aur laghv kaam kiya.", "Laghaita" Sayyiduna Abu Hurairah Radi Allahu Anhu ki lughat hai. Janab Khazomi ne ye alfaz riwayat kiye hain ki "Jab tum ne apne sathi se kaha ki khamosh ho jao juma wale din jabke Imam khutba de raha ho to tum ne fuzool o bekar kaam kiya - Imam Sufyan farmate hain ki Sayyiduna Abu Hurairah Radi Allahu Anhu ka "Laghaita" kehna, un ki zati lughat hai jabke asal lafz "Laghowta" hai. (Mani ek hi hai).

نا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ . ح وَحَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنِ الأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " إِذَا قَالَ الرَّجُلُ لِرَجُلٍ وَالإِمَامُ يَخْطُبُ: أَنْصِتْ فَقَدْ لَغَيْتَ" . وَإِنَّمَا هِيَ لُغَةُ أَبِي هُرَيْرَةَ. قَالَ الْمَخْزُومِيُّ:" إِذَا قُلْتَ لِصَاحِبِكَ: أَنْصِتْ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَالإِمَامُ يَخْطُبُ فَقَدْ لَغَيْتَ". قَالَ سُفْيَانُ: وَقَوْلُ أَبِي هُرَيْرَةَ: لَغَيْتَ: لُغَةُ أَبِي هُرَيْرَةَ , وَإِنَّمَا هُوَ لَغَوْتَ