Sayyiduna Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Regarding the day of Ashura, I hope from Allah Almighty that it will be an expiation for the sins of the previous year, and regarding the day of Arafah, I hope from Allah Almighty that it will be a cause for forgiveness of the sins of the past year and the coming year.” Imam Abu Bakr (may Allah have mercy on him) said that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) has stated that the fast of the day of Arafah expiates the sins of the past and coming year. This is because a good deed can sometimes be a means of expiation for sins committed after it. In this way, a righteous deed performed earlier becomes an atonement for the sins of the coming year.
Grade: Sahih
سیدنا ابوقتادہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ” عاشوراء کے دن کے بارے میں، میں اللہ تعالیٰ سے امید رکھتا ہوں کہ وہ گزشتہ سال کے گناہوں کا کفّارہ بنے گا اور عرفہ کے دن کے بارے میں مجھے اللہ تعالیٰ سے امید ہے کہ وہ گزشتہ سال اور آئندہ سال کے گناہوں کی مغفرت کا سبب بنے گا۔“ امام ابوبکر رحمه الله فرماتے ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے بتایا ہے کہ عرفہ کے دن کا روزہ گزشتہ اور آئندہ سال کے گنا ہوں کا کفّارہ بنتا ہے۔ یہ اس بات کی دلیل ہے کہ نیک عمل کبھی فعل سے متقدم بھی ہوتا ہے۔ اس طرح سابقہ نیک عمل آئندہ سال کے گناہوں کا کفّارہ بن جاتا ہے۔
Sayyiduna Abu Qatadah raziallahu anhu bayan karte hain ki Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: "Ashura ke din ke bare mein, main Allah ta'ala se ummeed rakhta hun ki woh guzishta saal ke gunahon ka kaffarah bane ga aur Arafah ke din ke bare mein mujhe Allah ta'ala se ummeed hai ki woh guzishta saal aur aane wala saal ke gunahon ki magfirat ka sabab bane ga." Imam Abu Bakr rehmatullah alaih farmate hain ki Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam ne bataya hai ki Arafah ke din ka roza guzishta aur aane wale saal ke gunahon ka kaffarah banta hai. Yeh is baat ki daleel hai ki nek amal kabhi fe'l se mutaqaddam bhi hota hai. Is tarah sabaqah nek amal aane wale saal ke gunahon ka kaffarah ban jata hai.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ , أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ , حَدَّثَنَا غَيْلانُ وَهُوَ ابْنُ جَرِيرٍ , حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَعْبَدٍ هُوَ الزِّمَّانِيُّ , عَنْ أَبِي قَتَادَةَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " صِيَامُ يَوْمِ عَاشُورَاءَ , إِنِّي لأَحْسَبُ عَلَى اللَّهِ أَنْ يُكَفِّرَ السَّنَةَ الَّتِي قَبْلَهُ , وَصِيَامُ يَوْمِ عَرَفَةَ فَإِنِّي لأَحْسَبُ عَلَى اللَّهِ أَنْ يُكَفِّرَ السَّنَةَ الَّتِي قَبْلَهُ وَالَّتِي بَعْدَهُ" . قَالَ أَبُو بَكْرٍ: فَإِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ أَعْلَمَ صِيَامَ يَوْمِ عَرَفَةَ يُكَفِّرُ السَّنَةَ الَّتِي قَبْلَهُ وَالَّتِي بَعْدَهُ , فَدَلَّ أَنَّ الْعَمَلَ الصَّالِحَ قَدْ يَتَقَدَّمُ الْفِعْلَ، فَيَكُونُ الْعَمَلُ الصَّالِحُ الْمُتَقَدِّمُ يُكَفَّرُ السَّنَةَ الَّتِي تَكُونُ بَعْدَهُ