Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Indeed, I was shown the Night of Decree, then it was made to be forgotten by me, and it is (in the last ten nights) a night that is clear, tranquil, neither hot nor cold." Al-Ziyad added in his narration: "As if the moon were dimming the light of the stars." Both narrators said: "The devils do not come out on that night until the break of dawn."
Grade: Sahih
سیدنا جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”بیشک مجھے شب قدر دکھائی گئی تھی پھر مجھے بھلادی گئی اور وہ آخری عشرے کی ایک رات ہے، وہ رات خوب روشن، پرسکون، نہ گرم اور نہ سرد ہوتی ہے۔“ جناب الزیادی نے یہ اضافہ بیان کیا ہے کہ ”گویا کہ اس رات چاند اپنے ستاروں کی روشنی کو ماند کررہا ہو گا۔“ دونوں راویوں نے یہ الفاظ بیان کیے: ”فجر روشن ہونے تک اس رات شیاطین باہر نہیں نکلتے۔“
Sayyidna Jabir bin Abdullah Radi Allahu Anhuma bayan karte hain ki Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Beshuk mujhe Shab e Qadr dikhai gayi thi phir mujhe bhula di gayi aur wo aakhri ashray ki aik raat hai, wo raat khoob roshan, pursukoon, na garm aur na sard hoti hai." Janab Alzadi ne ye izafa bayan kiya hai ki "Goya ki us raat chand apne sitaron ki roshni ko mand kar raha hoga." Donon raviyon ne ye alfaz bayan kiye: "Fajar roshan hone tak us raat shayateen bahar nahin nikalte."
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ زِيَادِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ الزِّيَادِيُّ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْحَرَشِيُّ ، قَالا: حَدَّثَنَا الْفُضَيْلُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنِّي كُنْتُ أُرِيتُ لَيْلَةَ الْقَدْرِ، ثُمَّ نُسِّيتُهَا، وَهِيَ فِي الْعَشْرِ الأَوَاخِرِ مِنْ لَيْلَتِهَا، وَهِيَ لَيْلَةٌ طَلْقَةٌ بَلْجَةٌ، لا حَارَّةٌ وَلا بَارِدَةٌ" . وَزَادَ الزِّيَادِيُّ:" كَأَنَّ فِيهَا قَمَرًا يَفْضَحُ كَوَاكِبَهَا". وَقَالا:" لا يَخْرُجُ شَيْطَانُهَا حَتَّى يُضِيءَ فَجْرُهَا"