5.
The Book of Fasting
٥-
كِتَابُ الصِّيَامِ
1351.
1351.
Sahih Ibn Khuzaymah 1965
Imam Sa'b narrated the chain of narrators of Mu'awiyah bin Salam's hadith and said that I have narrated this complete chapter in the book "Al-Kabir". Imam Abu Bakr (may Allah have mercy on him) said that surely this hadith is authentically proven from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) that he (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The fast of the one who applies cupping and the one on whom cupping is applied is broken." In this matter, an opponent of ours said that cupping does not break the fast of a fasting person and he gave the reason that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) had cupping done while he was fasting and he was in the state of Ihram. And this narration does not indicate that cupping does not break the fast of a fasting person because the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) had cupping done while he was fasting during a journey. He was not residing (at home) at that time. Because he never stayed in his city in the state of Ihram, but rather he was on a journey in the state of Ihram. Whereas, if a traveler, even though he has made the intention to fast and some part of the day has passed and he has refrained from eating and drinking, then his fast will be broken by eating and drinking. And what some scholars have assumed is not correct that once a traveler starts fasting, it is not permissible for him to break the fast without completing it. Therefore, if it is permissible for a traveler to eat and drink after making the intention to fast, when some part of the day has passed and he is fasting, then his fast will end by eating and drinking, then it is also permissible for him to have cupping done while fasting during a journey, even if cupping breaks the fast. And the evidence that it is permissible for a traveler to break his fast by eating or drinking during a journey, even if he has spent some part of the day fasting, is the following hadith.
Grade: Sahih
امام صاب نے معاویہ بن سلام کی حدیث کی سند بیان کی ہے اور کہتے ہیں کہ میں نے یہ مکمّل باب کتاب الکبیر میں بیان کیا ہے۔ امام ابوبکر رحمه الله فرماتے ہیں کہ یقیناً نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے یہ حدیث صحیح ثابت ہے کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”سینگی لگانے اور لگوانے والے کا روزہ ٹوٹ جاتا ہے۔“ اس مسئلہ میں ہمارے ایک مخالف نے یہ کہا کہ ہے کہ سینگی لگوانے سے روزے دار کا روزہ نہیں ٹوٹتا اور اُس نے دلیل یہ دی ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے روزے کی حالت میں سینگی لگوائی ہے جبکہ آپ حالت احرام میں بھی تھے اور یہ روایت اس بات پر دلالت نہیں کرتی کہ سینگی لگوانے سے روزے دار کا روزہ نہیں ٹوٹتا کیونکہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے اُس وقت سینگی لگوائی تھی جبکہ آپ سفر کے دوران روزہ رکھے ہوئے تھے۔ آپ اُس وقت مقیم نہیں تھے۔ کیونکہ آپ حالت احرام میں اپنے شہر میں کبھی مقیم نہیں رہے بلکہ آپ حالت احرام میں سفر میں تھے۔ جبکہ مسافر نے اگرچہ روزے کی نیت کی ہو اور دن کا کچھ حصّہ گزر بھی چکا ہو اور وہ کھانے پینے سے رکا ہوا ہو تو کھانے پینے سے اُس کا روزہ ٹوٹ جائے گا۔ اور بعض علماء کو جو وہم ہوا ہے وہ صحیح نہیں ہے کہ مسافر جب روزہ رکھ لے تو پھر اُس کے لئے اس روزے کومکمّل کیے بغیر کھولنا جائز نہیں ہے۔ لہٰذا اگر مسافر کے لئے روزے کی نیت کرنے کے بعد کھانا پینا جائز ہے جبکہ دن کا کچھ حصّہ گزر بھی چکا ہو اور وہ روزہ رکھے ہوئے ہو تو کھانے پینے سے اُس کا روزہ ختم ہو جائے گا، تو پھر اُس کے لئے سفر کے دوران روزے کی حالت میں سینگی لگوانا بھی جائز ہے اگرچہ سینگی لگوانے سے روزہ ٹوٹ جاتا ہو ـ اور اس بات کی دلیل کہ مسافر کے لئے دوران سفر کھانا کھا کر یا مشروب پی کر روزہ کھولنا جائز ہے جبکہ وہ روزے کی حالت میں دن کا کچھ حصّہ گزار بھی چکا ہو۔ (درج ذیل حدیث ہے۔)
Imam Saab ne Muawiya bin Salam ki hadees ki sanad bayan ki hai aur kehte hain ki maine ye mukammal bab kitab al kabir mein bayan kiya hai Imam Abu Bakr rehmatullah alaih farmate hain ki yaqinan Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam se ye hadees sahih sabit hai ki aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya singi lagane aur lagwane wale ka roza toot jata hai is masle mein humare ek muhalif ne ye kaha hai ki singi lagwane se rozedar ka roza nahi tootta aur usne daleel ye di hai ki Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam ne roze ki halat mein singi lagwai hai jabke aap halat ehraam mein bhi thay aur ye riwayat is baat par dalalat nahi karti ki singi lagwane se rozedar ka roza nahi tootta kyunki Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam ne us waqt singi lagwai thi jabke aap safar ke douran roza rakhe huye thay aap us waqt muqeem nahi thay kyunki aap halat ehraam mein apne shehar mein kabhi muqeem nahi rahe balke aap halat ehraam mein safar mein thay jabke musafir ne agarche roze ki niyat ki ho aur din ka kuch hissa guzar bhi chuka ho aur wo khane pine se ruka hua ho to khane pine se us ka roza toot jayega aur baaz ulma ko jo wohm hua hai wo sahih nahi hai ki musafir jab roza rakh le to phir uske liye is roze ko mukammal kiye baghair kholna jayaz nahi hai lihaza agar musafir ke liye roze ki niyat karne ke baad khana pina jayaz hai jabke din ka kuch hissa guzar bhi chuka ho aur wo roza rakhe huye ho to khane pine se us ka roza khatam ho jayega to phir uske liye safar ke douran roze ki halat mein singi lagwana bhi jayaz hai agarche singi lagwane se roza toot jata ho aur is baat ki daleel ki musafir ke liye dauran e safar khana kha kar ya mashroob pee kar roza kholna jayaz hai jabke wo roze ki halat mein din ka kuch hissa guzaar bhi chuka ho darj zail hadees hai
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الشَّيْبَانِيُّ بِبَغْدَادَ ، قَالَ: وَحَدَّثَنِي عَمَّارُ بْنُ مَطَرٍ أَبُو عُثْمَانَ الرَّهَاوِيُّ ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ سَلامٍ ، قَدْ خَرَّجْتُ هَذَا الْبَابَ بِتَمَامِهِ فِي كِتَابِ الْكَبِيرِ. قَالَ أَبُو بَكْرٍ: فَقَدْ ثَبُتَ الْخَبَرُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ:" أَفْطَرَ الْحَاجِمُ وَالْمَحْجُومُ". فَقَالَ بَعْضُ مَنْ خَالَفَنَا فِي هَذِهِ الْمَسْأَلَةِ: إِنَّ الْحِجَامَةَ لا تُفَطِّرُ الصَّائِمَ، وَاحْتَجَّ بِأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" احْتَجَمَ وَهُوَ صَائِمٌ مُحْرِمٌ"، وَهَذَا الْخَبَرُ غَيْرُ دَالٍّ عَلَى أَنَّ الْحِجَامَةَ لا تُفَطِّرُ الصَّائِمَ ؛ لأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا" احْتَجَمَ وَهُوَ صَائِمٌ فِي سَفَرٍ" لا فِي حَضَرٍ ؛ لأَنَّهُ لَمْ يَكُنْ قَطُّ مُحْرِمًا مُقِيمًا بِبَلَدِهِ، إِنَّمَا كَانَ مُحْرِمًا وَهُوَ مُسَافِرٌ، وَالْمُسَافِرُ وَإِنْ كَانَ نَاوِيًا لِلصَّوْمِ قَدْ مَضَى عَلَيْهِ بَعْضُ النَّهَارِ، وَهُوَ صَائِمٌ عَنِ الأَكْلِ وَالشُّرْبِ، وَأَنَّ الأَكْلَ وَالشُّرْبَ يُفَطِّرَانِهِ، لا كَمَا تَوَهَّمَ بَعْضُ الْعُلَمَاءِ أَنَّ الْمُسَافِرَ إِذَا دَخَلَ الصَّوْمُ لَمْ يَكُنْ لَهُ أَنْ يُفْطِرَ إِلَى أَنْ يُتِمَّ صَوْمَ ذَلِكَ الْيَوْمِ الَّذِي دَخَلَ فِيهِ. فَإِذَا كَانَ لَهَ أَنْ يَأْكُلَ وَيَشْرَبَ وَقَدْ نَوَى الصَّوْمَ، وَقَدْ مَضَى بَعْضُ النَّهَارِ وَهُوَ صَائِمٌ يُفْطِرُ بِالأَكْلِ وَالشُّرْبِ، جَازَ لَهُ أَنْ يَحْتَجِمَ وَهُوَ مُسَافِرٌ فِي بَعْضِ نَهَارِ الصَّوْمِ، وَإِنْ كَانَتِ الْحِجَامَةُ مُفَطِّرَةً. وَالدَّلِيلُ عَلَى أَنَّ لِلصَّائِمِ أَنْ يُفْطِرَ بِالأَكْلِ وَالشُّرْبِ فِي السَّفَرِ فِي نَهَارٍ قَدْ مَضَى بَعْضُهُ وَهُوَ صَائِمٌ