5.
The Book of Fasting
٥-
كِتَابُ الصِّيَامِ
1529.
1529.
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
masrūqin | Masruq ibn al-Ajda' al-Hamdani | Trustworthy |
muslimin wahuw āibn ṣubayḥin | Muslim ibn Subayh al-Hamadani | Trustworthy |
abī ya‘fūrin al-‘abdī | Ahmad ibn Abdullah al-Bayi | Unknown |
sufyān | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
wamuḥammad bn al-walīd | Muhammad ibn al-Walid al-Basri | Trustworthy |
‘abd al-lah bn muḥammadin al-zuhrī | Abdullah bin Muhammad Al-Qurashi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
مَسْرُوقٍ | مسروق بن الأجدع الهمداني | ثقة |
مُسْلِمٍ وَهُوَ ابْنُ صُبَيْحٍ | مسلم بن صبيح الهمداني | ثقة |
أَبِي يَعْفُورٍ الْعَبْدِيِّ | أحمد بن عبد الله البيع | مجهول الحال |
سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
وَمُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ | محمد بن الوليد البسري | ثقة |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الزُّهْرِيُّ | عبد الله بن محمد القرشي | ثقة |
Sahih Ibn Khuzaymah 2214
Sayyida Aisha, may Allah be pleased with her, narrated that when the last ten days of Ramadan would begin, the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, would tighten his waist belt (i.e., exert himself in worship), stay awake at night (in prayer), and awaken his family members. Abdullah ibn Muhammad Zuhri narrated that we heard Sayyida Aisha, may Allah be pleased with her, saying this.
Grade: Sahih
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا بیان کرتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم جب رمضان کا آخری عشرہ شروع ہو جاتا تو اپنی کمر کس لیتے اور رات کو جاگتے (خوب عبادت کرتے) اور اپنے گھر والوں کو بھی جگاتے۔ جناب عبداللہ بن محمد زہری بیان کرتے ہیں کہ ہم نے سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا کوفرماتے ہوئے سنا۔
Sida Ayesha Razi Allaho Anha bayan karti hain keh Rasool Allah Sallallaho Alaihe Wasallam jab Ramzan ka aakhri ashra shuru ho jata to apni kamar kas lete aur raat ko jagte (khoob ibadat karte) aur apne ghar walon ko bhi jagate. Janab Abdullah bin Muhammad Zuhri bayan karte hain keh hum ne Sida Ayesha Razi Allaho Anha ko farmate huye suna.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الزُّهْرِيُّ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ ، قَالا: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي يَعْفُورٍ الْعَبْدِيِّ ، عَنْ مُسْلِمٍ وَهُوَ ابْنُ صُبَيْحٍ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ:" كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دَخَلَ الْعَشْرَ الأَوَاخِرَ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ شَدَّ الْمِئْزَرَ، وَأَحْيَا اللَّيْلَ، وَأَيْقَظَ أَهْلَهُ" . وَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الزُّهْرِيُّ: سَمِعْنَا عَائِشَةَ تَقُولُ