54.
Book of Permission
٥٤-
كِتَابُ الِاسْتِئْذَانِ


Chapter on a mouse falling into fat and starting eating before prayer

‌بَابُ مَا جَاءَ فِي الْفَأْرَةِ تَقَعُ فِي السَّمْنِ، وَالْبَدْءِ بِالْأَكْلِ قَبْلَ الصَّلَاةِ

Muwatta Imam Malik 1744

Malik related to me from Nafi that one time as Ibn Umar was served his evening meal, he heard the recitation of the Imam while he was in his house and he did not hurry from his food until he had finished what he needed.

نافع رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ بیشک حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہما کے سامنے شام کا کھانا پیش کر دیا جاتا ، پھر وہ امام کی قراءت اس حال میں سنا کرتے کہ وہ اپنے گھر ہی میں ہوتے تھے تو وہ کھانے سے جلدی نہ کرتے یہاں تک کہ اس سے اپنی حاجت پوری کر لیتے ۔

Nafi rahimahullah se riwayat hai ki beshak hazrat Ibn Umar raziyallahu anhuma ke samne sham ka khana pesh kar diya jata, phir wo Imam ki qirat is hal mein suna karte ki wo apne ghar hi mein hote the to wo khane se jaldi nahin karte yahan tak ki us se apni hajat puri kar lete.

وَحَدَّثَنِي مَالِكٌ عَنْ نَافِعٍ ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ ، « كَانَ يُقَرَّبُ إِلَيْهِ عَشَاؤُهُ ، فَيَسْمَعُ قِرَاءَةَ الْإِمَامِ وَهُوَ فِي بَيْتِهِ ، فَلَا يَعْجَلُ عَنْ طَعَامِهِ حَتَّى يَقْضِيَ حَاجَتَهُ مِنْهُ »

Muwatta Imam Malik 1745

Malik related to me from Ibn Shihab from Ubaydullah ibn Abdullah ibn Utba ibn Masud from Abdullah ibn Abbas from Maimuna, the wife of the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, was asked about a mouse falling into clarified butter. He said, "Remove it and throw away what is around it "

میمونہ رضی اللہ عنہا بیان کرتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے گھی میں چوہے کے گرنے کے بارے میں پوچھا گیا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، "اسے نکال دو اور اس کے آس پاس جو (گھی) ہے اسے پھینک دو"۔

Maimona raziallahu anha bayan karti hain kay Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam se ghee mein chuhay kay girnay kay baray mein poocha gaya to aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya, "Ise nikal do aur is kay aas paas jo (ghee) hai ise phenk do".

وَحَدَّثَنِي مَالِكٌ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ ، عَنْ ⦗ص:٩٧٢⦘ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ ، عَنْ مَيْمُونَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ سُئِلَ عَنِ الْفَأْرَةِ تَقَعُ فِي السَّمْنِ ؟ فَقَالَ : « انْزِعُوهَا وَمَا حَوْلَهَا فَاطْرَحُوهُ »