8.
Book of Congregational Prayer
٨-
كِتَابُ صَلَاةِ الْجَمَاعَةِ


Chapter of the virtue of congregational prayer over individual prayer

‌بَابُ فَضْلِ صَلَاةِ الْجَمَاعَةِ عَلَى صَلَاةِ الْفَذِّ

Muwatta Imam Malik 277

Yahya related to me from Malik from Nafi from Abdullah ibn Umar that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "Prayer in congregation is better than the prayer of a man by himself by twenty-seven degrees."


Grade: Sahih

حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ باجماعت نماز اکیلے شخص کی نماز پر ستائیس درجے فضیلت رکھتی ہے ۔‘‘

Hazrat Abdullah bin Umar razi Allah anhuma se riwayat hai ki Rasul Allah SAW ne farmaya: Bajamaat namaz akelay shakhs ki namaz par sattais darjay fazilat rakhti hai.

حَدَّثَنِي يَحْيَى ، عَنْ مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ : « صَلَاةُ الْجَمَاعَةِ تَفْضُلُ صَلَاةَ الْفَذِّ بِسَبْعٍ وَعِشْرِينَ دَرَجَةً »

Muwatta Imam Malik 278

Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Said ibn al- Musayyab from Abu Hurayra that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "Prayer in congregation is better than the prayer of one of you on his own by twenty-five parts."


Grade: Sahih

حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ نماز باجماعت ، تم میں سے کسی اکیلے کی نماز سے پچیس حصے افضل ہے ۔‘‘

Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Namaz ba jamaat, tum mein se kisi akele ki namaz se pachchis hisse afzal hai.

وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، عنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ : « صَلَاةُ الْجَمَاعَةِ أَفْضَلُ مِنْ صَلَاةِ أَحَدِكُمْ وَحْدَهُ بِخَمْسَةٍ وَعِشْرِينَ جُزْءًا »

Muwatta Imam Malik 279

Yahya related to me from Malik from Abu'zZinad from al-Araj from Abu Hurayra that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "By Him in whose hand myself is! I had in mind to order firewood to be collected, then to order the prayer to be called, and to appoint a man to lead the people in prayer, and then to come up behind certain men and burn their houses down about them! By Him in whose hand myself is! If one of them knew that he would find a meaty bone or two good legs of meat, he would be present at isha.''


Grade: Sahih

حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ قسم ہے اس ذات کی جس کے ہاتھ میں میری جان ہے ! یقیناً میں نے ارادہ کر لیا تھا کہ ( ایندھن کے طور پر ) خشک لکڑیاں جمع کرنے کا حکم دوں تو ان کو جمع کر لیا جائے ، پھر نماز کا حکم دوں ، چنانچہ اس کے لیے اذان کہی جائے ، پھر کسی شخص کو حکم دوں تو وہ لوگوں کی امامت کرائے ، پھر خود میں پیچھے ( ان ) لوگوں کی طرف چلا جاؤں ، ( جو جان بوجھ کر جماعت میں حاضر نہیں ہوتے ) پھر میں اُن پر ( ان کی گھروں میں موجودگی میں ) ان کے گھروں کو آگ لگا دوں ، قسم ہے اُس ذات کی جس کے ہاتھ میں میری جان ہے ! اگر ان ( پیچھے رہنے والوں ) میں سے کسی کو معلوم ہو جائے کہ وہ ( مسجد میں ) موٹی ہڈی ( گوشت والی عمدہ بڑی ہڈی ) یا دو خوبصورت پائے ( کھر ، کھراؤڑے ) پا لے گا تو وہ ضرور نماز عشاء میں ( بھی ) حاضر ہو جائے گا ۔‘‘

Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Qasam hai us zaat ki jis ke hath mein meri jaan hai! Yaqeenan maine irada kar liya tha ki (indahan ke tor par) sookhi lakdiyan jama karne ka hukum dun to unko jama kar liya jaye, phir namaz ka hukum dun, chunancha uske liye azan kahi jaye, phir kisi shakhs ko hukum dun to wo logon ki imamat karaye, phir khud mein peeche (un) logon ki taraf chala jaoon, (jo jaan boojh kar jamaat mein hazir nahin hote) phir mein un par (un ke gharon mein mojoodgi mein) un ke gharon ko aag laga dun, qasam hai us zaat ki jis ke hath mein meri jaan hai! Agar un (peeche rehne walon) mein se kisi ko maloom ho jaye ki wo (masjid mein) moti haddi (gosht wali umda badi haddi) ya do khoobsurat paye (khur, kharauray) pa le ga to wo zaroor namaz isha mein (bhi) hazir ho jaye ga.

وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنِ الْأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ : « وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ آمُرَ بِحَطَبٍ فَيُحْطَبَ ، ثُمَّ آمُرَ بِالصَّلَاةِ فَيُؤَذَّنَ لَهَا ، ثُمَّ آمُرَ رَجُلًا فَيَؤُمَّ النَّاسَ ، ثُمَّ أُخَالِفَ إِلَى رِجَالٍ فَأُحَرِّقَ عَلَيْهِمْ بُيُوتَهُمْ ، وَالَّذِي ⦗ص:١٣٠⦘ نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ يَعْلَمُ أَحَدُهُمْ أَنَّهُ يَجِدُ عَظْمًا سَمِينًا أَوْ مِرْمَاتَيْنِ حَسَنَتَيْنِ لَشَهِدَ الْعِشَاءَ »

Muwatta Imam Malik 280

Yahya related to me from Malik from Abu'n-Nadr, the mawla of Umar ibn Ubaydullah from Yusr ibn Said that Zayd ibn Thabit said, "The most excellent prayer is your prayer in your house, except for the prescribed prayers."


Grade: Sahih

بسر بن سعید رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ حضرت زید بن ثابت رضی اللہ عنہ نے فرمایا : تمھاری سب سے افضل نماز وہ ہے جو گھروں میں پڑھی جائے سوائے فرض نماز کے ۔

Basar bin Saeed RA se riwayat hai ki Hazrat Zaid bin Sabit RA ne farmaya : tumhari sab se afzal namaz woh hai jo gharon mein parhi jaye siwaye farz namaz ke ..

وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ ، مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ ، أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ قَالَ : « أَفْضَلُ الصَّلَاةِ صَلَاتُكُمْ فِي بُيُوتِكُمْ . إِلَّا صَلَاةَ الْمَكْتُوبَةِ »