3.
Book of Prayer
٣-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter of recitation during Fajr prayer

‌بَابُ الْقِرَاءَةِ فِي الصُّبْحِ

Muwatta Imam Malik 176

Yahya related to me from Malik from Hisham ibn Urwa that his father heard Abdullah ibn Amir ibn Rabia say, "We prayed subh behind Umar ibn al-Khattab and he recited suraYusuf (Sura 12) and surat al- Hajj (Sura 22) slowly." I (Hisham's father) said, "By Allah, then it must have been his habit to get up at the crack of dawn." He said, "Of course."


Grade: Sahih

عروہ رحمہ اللہ ہی سے روایت ہے ، انھوں نے عبداللہ بن عامر بن ربیعہ رحمہ اللہ کو سنا ، وہ کہہ رہے تھے کہ ہم نے حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ کے پیچھے صبح کی نماز پڑھی تو انھوں نے اس میں سورۂ یوسف اور سورۂ حج کی ٹھہر ٹھہر کر ( ترتیل کے ساتھ ) قراءت کی ، ( عروہ رحمہ اللہ کہتے ہیں کہ ) میں نے کہا کہ اللہ کی قسم ! پھر تو یقیناً لوگ اُسی وقت ( نماز کے لیے ) کھڑے ہو گئے ہوں گے جب فجر ( صبح صادق ) طلوع ہوئی ہو گی تو انھوں ( عبداللہ بن عامر رحمہ اللہ ) نے فرمایا : ہاں ۔

Urwa rahma ullah hi se riwayat hai, unhon ne Abdullah bin Amer bin Rabia rahma ullah ko suna, woh keh rahe the ke hum ne Hazrat Umar bin Khattab razi Allah anhu ke pichhe subah ki namaz parhi to unhon ne is mein Surah Yusuf aur Surah Hajj ki theher theher kar (tarteel ke sath) qirat ki, (Urwa rahma ullah kehte hain ke) main ne kaha ke Allah ki qasam! phir to yaqinan log usi waqt (namaz ke liye) khade ho gaye honge jab fajr (subah sadiq) talu hui hogi to unhon (Abdullah bin Amer rahma ullah) ne farmaya: Haan.

وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ يَقُولُ : صَلَّيْنَا وَرَاءَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ الصُّبْحَ . « فَقَرَأَ فِيهَا بِسُورَةِ يُوسُفَ وَسُورَةِ الْحَجِّ »، قِرَاءَةً بَطِيئَةً ، فَقُلْتُ : وَاللَّهِ ، إِذًا ، لَقَدْ كَانَ يَقُومُ حِينَ يَطْلُعُ الْفَجْرُ . قَالَ : أَجَلْ