3.
Book of Prayer
٣-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter of omitting recitation behind the Imam when he recites audibly
بَابُ تَرْكِ الْقِرَاءَةِ خَلْفَ الْإِمَامِ فِيمَا جَهَرَ فِيهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
ibn ukaymat al-laythī | Amr ibn Uqayma al-Laythi | Trustworthy |
ibn shihābin | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
ابْنِ أُكَيْمَةَ اللَّيْثِيِّ | عمارة بن أكيمة الليثي | ثقة |
ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
Muwatta Imam Malik 186
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Ibn Ukayma al-Laythi from Abu Hurayra that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, finished a prayer in which he had recited aloud and asked, "Did any of you recite with me just now?" One man said, "Yes, I did, Messenger of Allah." The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "I was saying to myself, 'Why am I distracted from the Qur'an?' " When the people heard the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, say that, they refrained from reciting with the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, when he recited aloud.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ ( ایک دفعہ ) ایک نماز سے فارغ ہوئے جس میں آپ ﷺ نے جہری قراءت کی تھی ، آپ ﷺ نے دریافت فرمایا :’’ کیا تم میں سے کسی نے میرے ساتھ ساتھ قراءت کی تھی ؟‘‘ ایک آدمی نے عرض کیا کہ جی ہاں ، اے اللہ کے رسول ! تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ بے شک میں بھی کہوں ( میں بھی دل میں سوچ رہا تھا ) کہ مجھے کیا ہو گیا ہے کہ مجھ سے قرآن چھینا جا رہا ہے ( تو وہ تمہاری قراءت تھی جو میرے لیے الجھاؤ اور پریشانی کا باعث بن رہی تھی ) ، چنانچہ جب لوگوں نے رسول اللہ ﷺ سے یہ بات سنی تو وہ آپ کے ساتھ اُن نمازوں میں قراءت کرنے سے رُک گئے جن میں آپ جہری قراءت فرماتے تھے ۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) (ek dafa) ek namaz se farigh huye jis mein aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne jahri qirat ki thi, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne دریافت فرمایا: ''kia tum mein se kisi ne mere sath sath qirat ki thi?'' Ek aadmi ne arz kia ki ji haan, aye Allah ke Rasul! To Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ''Be shak mein bhi kahun (mein bhi dil mein soch raha tha) ki mujhe kia ho gaya hai ki mujh se Quran chhina ja raha hai (to woh tumhari qirat thi jo mere liye uljhao aur pareshani ka baais ban rahi thi), chunancha jab logon ne Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se yeh baat suni to woh aap ke sath un namazon mein qirat karne se ruk gaye jin mein aap jahri qirat farmate thay.
وَحَدَّثَنِي يَحْيَى ، عَنْ مالِكٍ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنِ ابْنِ أُكَيْمَةَ اللَّيْثِيِّ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ انْصَرَفَ مِنْ صَلَاةٍ جَهَرَ فِيهَا بِالْقِرَاءَةِ ، فَقَالَ : « هَلْ قَرَأَ مَعِي مِنْكُمْ أَحَدٌ آنِفًا »؟ فَقَالَ رَجُلٌ : نَعَمْ . أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « إِنِّي أَقُولُ مَا لِي أُنَازَعُ الْقُرْآنَ »، فَانْتَهَى النَّاسُ عَنِ الْقِرَاءَةِ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ، فِيمَا جَهَرَ فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِالْقِرَاءَةِ ، ⦗ص:٨٧⦘ حِينَ سَمِعُوا ذَلِكَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ