7.
Book of Night Prayer
٧-
كِتَابُ صَلَاةِ اللَّيْلِ
Chapter of the Prophet's prayer in Witr
بَابُ صَلَاةِ النَّبِيِّ ﷺ فِي الْوِتْرِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
abī slmh bn ‘abd al-raḥman bn ‘awfin | Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri | Trustworthy Imam, prolific narrator |
sa‘īd bn abī sa‘īdin al-maqburī | Sa'eed ibn Abi Sa'eed al-Maqburi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ | أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري | ثقة إمام مكثر |
سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ | سعيد بن أبي سعيد المقبري | ثقة |
Muwatta Imam Malik 252
Yahya related to me from Malik from Said ibn Abi Said al-Maqburi from Abu Salama ibn Abd ar-Rahman ibn Awf that he asked A'isha, the wife of the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, what the prayer of the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, was like during Ramadan. She said, "The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, did not go above eleven rakas in Ramadan or at any other time. He prayed four - do not ask me about their beauty or length. Then he prayed another four - do not ask me about their beauty and length. Then he prayed three."A'isha continued, "I said, 'Messenger of Allah, are you sleeping before you do the witr?' He said, A'isha, my eyes sleep but my heart does not sleep.' "
Grade: Sahih
ابوسلمہ رضی اللہ عنہ بن عبدالرحمن بن عوف نے سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا زوجہ پیغمبر ﷺ سے سوال کیا کہ رسول اللہ ﷺ کی ماہ رمضان کی نماز ( تہجد اور تراویح ) کیسی تھی ؟ تو انھوں نے فرمایا کہ رسول اللہ ﷺ رمضان میں اور رمضان کے علاوہ بھی گیارہ رکعات سے زیادہ نہیں پڑھا کرتے تھے ، آپ ﷺ چار رکعات پڑھتے ، بس تو اُن کی خوبصورتی اور طوالت کا نہ ہی پوچھ ، پھر آپ ﷺ چار پڑھتے ، تو ان کے حسن اور لمبائی کا سوال نہ ہی کر ( کیونکہ وہ الفاظ میں بیان ہی نہیں ہو سکتا ، ) پھر آپ ﷺ تین رکعات ( وتر ) پڑھتے ، سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا نے کہا کہ میں نے عرض کیا کہ اے اللہ کے رسول ! آپ وتر پڑھنے سے قبل سو جاتے ہیں تو آپ ﷺ نے فرمایا :’’ اے عائشہ ! بے شک میری آنکھیں تو سو جاتی ہیں لیکن میرا دل نہیں سوتا ۔‘‘
Abusalma razi Allah anhu bin Abdurrahman bin Auf ne Sayyidah Ayesha razi Allah anha زوجہ Paighambar ﷺ se sawal kya ke Rasul Allah ﷺ ki mah Ramadan ki namaz (Tahajjud aur Taraweeh) कैसी thi? to unhon ne farmaya ke Rasul Allah ﷺ Ramadan mein aur Ramadan ke ilawa bhi gyarah rakat se ziyadah nahi parha karte the, aap ﷺ chaar rakat parhte, bas to un ki khoobsurti aur toolat ka na hi poochh, phir aap ﷺ chaar parhte, to un ke hasan aur lambai ka sawal na hi kar (kyunki woh alfaz mein bayan hi nahi ho sakta,) phir aap ﷺ teen rakat (Witr) parhte, Sayyidah Ayesha razi Allah anha ne kaha ke maine arz kya ke aye Allah ke Rasul! aap Witr parhne se pehle so jate hain to aap ﷺ ne farmaya: ''Aye Ayesha! Be shak meri aankhen to so jati hain lekin mera dil nahi sota.''
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ ، أَنَّهُ سَأَلَ عَائِشَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ ﷺ ، كَيْفَ كَانَتْ صَلَاةُ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فِي رَمَضَانَ ؟ فَقَالَتْ : مَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَزِيدُ فِي رَمَضَانَ ، وَلَا فِي غَيْرِهِ ، عَلَى إِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً . يُصَلِّي أَرْبَعًا ، فَلَا تَسْأَلْ عَنْ حُسْنِهِنَّ وَطُولِهِنَّ ، ثُمَّ يُصَلِّي أَرْبَعًا ، فَلَا تَسْأَلْ عَنْ حُسْنِهِنَّ وَطُولِهِنَّ ، ثُمَّ يُصَلِّي ثَلَاثًا . فَقَالَتْ عَائِشَةُ : فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتَنَامُ قَبْلَ أَنْ تُوتِرَ ؟ فَقَالَ : « يَا عَائِشَةُ إِنَّ عَيْنَيَّ تَنَامَانِ وَلَا يَنَامُ قَلْبِي »