8.
Book of Congregational Prayer
٨-
كِتَابُ صَلَاةِ الْجَمَاعَةِ
Chapter of the Imam's prayer while sitting
بَابُ صَلَاةِ الْإِمَامِ وَهُوَ جَالِسٌ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
ibn shihābin | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
Muwatta Imam Malik 292
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Anas ibn Malik that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, fell off his horse when riding, and his right side was scraped, so he did one of the prayers sitting, and we prayed behind him sitting. When he left, he said, "The imam is appointed to be followed. If he prays standing, then pray standing, and when he goes into ruku, go into ruku, and when he rises, rise, and when he says, 'Allah hears whoever praises him,' say, 'Our Lord, praise belongs to You,' and if he prays sitting, then all of you pray sitting."
Grade: Sahih
حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ ایک گھوڑے پر سوار ہوئے ، پھر آپ ﷺ اس سے گرے تو آپ ﷺ ( کے جسم اطہر ) کی دائیں جانب چھیل دی گئی ( اُس پر رگڑیں اور خراشیں آ گئیں اور آپ ﷺ زخمی ہو گئے ) ، پھر آپ نے نمازوں میں سے ایک نماز اس حالت میں پڑھائی کہ آپ بیٹھے ہوئے تھے اور ہم بھی آپ ﷺ کے پیچھے بیٹھ کر نماز پڑھ رہے تھے ، پھر جب آپ ﷺ فارغ ہوئے تو فرمایا :’’ امام تو صرف اور صرف اس لیے مقرر کیا گیا ہے کہ اس کی پیروی کی جائے ، چنانچہ جب وہ کھڑے ہو کر نماز پڑھائے تو تم بھی کھڑے ہو کر نماز پڑھو اور جب وہ رکوع کرے تو تم رکوع کرو اور جب وہ اپنا سر اٹھائے تو تم بھی اپنا سر اٹھا لو ، جب وہ سَمِعَ اللّٰہُ لِمَنْ حَمِدَہٗ کہے تو تم رَبَّنَا وَلَکَ الْحَمْدُ کہو ، اور جب وہ بیٹھ کر نماز پڑھائے تو تم سب بھی بیٹھ کر نماز پڑھو ۔‘‘
Hazrat Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ek ghore par sawar hue, phir Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) us se gire to Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) (ke jism e paak) ki dayen janib cheel di gai (us par ragaren aur kharishen aa gain aur Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) zakhmi ho gaye), phir Aap ne namaazon mein se ek namaz is halat mein parhayi ki Aap baithe hue the aur hum bhi Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke peeche baith kar namaz parh rahe the, phir jab Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) farigh hue to farmaya: ''Imam to sirf aur sirf is liye muqarrar kiya gaya hai ki us ki pairvi ki jaye, chunancha jab wo khare ho kar namaz parhye to tum bhi khare ho kar namaz parho aur jab wo rukuh kare to tum rukuh karo aur jab wo apna sar uthaye to tum bhi apna sar utha lo, jab wo Sami Allahu Liman Hamidah kahe to tum Rabbana Walakal Hamd kaho, aur jab wo baith kar namaz parhye to tum sab bhi baith kar namaz parho.''
حَدَّثَنِي يَحْيَى ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ رَكِبَ فَرَسًا فَصُرِعَ ، فَجُحِشَ شِقُّهُ الْأَيْمَنُ ، فَصَلَّى صَلَاةً مِنَ الصَّلَوَاتِ ، وَهُوَ قَاعِدٌ . وَصَلَّيْنَا وَرَاءَهُ قُعُودًا . فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ : إِنَّمَا جُعِلَ الْإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ ، فَإِذَا صَلَّى قَائِمًا فَصَلُّوا قِيَامًا ، وَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا . وَإِذَا رَفَعَ فَارْفَعُوا وَإِذَا قَالَ : " سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ ، فَقُولُوا : رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ ، " وَإِذَا صَلَّى جَالِسًا فَصَلُّوا جُلُوسًا أَجْمَعُونَ