2.
Book of Purification
٢-
كِتَابُ الطَّهَارَةِ


Chapter of omitting ablution from contact with fire

‌بَابُ تَرْكِ الْوُضُوءِ مِمَّا مَسَّتْهُ النَّارُ

Muwatta Imam Malik 47

Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said from Bushayr ibn Yasar, the mawla of the Bani Haritha, that Suwayd ibn anNuman told him that he went with the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, on the expedition to Khaybar. When they reached as Suhba, which was near Khaybar, the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, stopped and prayed asr. He asked for provisions but only parched barley was brought, so he asked for it to be moistened. The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, ate and the people ate with him. Then he got up to do maghrib and rinsed his mouth out and they rinsed out theirs. Then he prayed without doing wudu.


Grade: Sahih

حضرت سوید بن نعمان رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ وہ غزوۂ خیبر کے سال رسول اللہ ﷺ کے ہمراہ ( سفر میں ) نکلے یہاں تک کہ جب لوگ صہباء نامی جگہ پر پہنچے ، اور یہ جگہ خیبر کے قریب ( مدینہ والی جانب میں ) ذرا نشیب میں ہے ، ( وہاں ) رسول اللہ ﷺ نے پڑاؤ ڈال دیا ، پھر نمازِ عصر ادا کی ، پھر ( پورے لشکر والوں کے ) زادِ راہ کو منگوایا ( لیکن صورتحال ) تو ( اتنی تنگی و مشقت والی تھی کہ تھوڑے سے ) ستو کے علاوہ کچھ بھی آپ ﷺ کے پاس نہ لایا جا سکا ، چنانچہ آپ ﷺ نے اُس کے متعلق حکم دیا تو اُسے پانی سے تر کیا گیا ، پھر رسول اللہ ﷺ نے بھی ( اُسے ) کھایا اور ہم سب ( لشکر والوں ) نے بھی کھایا ، پھر آپ ﷺ مغرب کی نماز کی طرف اُٹھے تو صرف کلی فرمائی اور ہم نے بھی کُلّی کی ، پھر آپ ﷺ نے نماز ادا کی اور ( نیا ) وضو نہ فرمایا ۔

Hazrat Suwaid bin Nu'man (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki woh Ghazwah-e-Khaibar ke saal Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke humrah (safar mein) nikle yahan tak ki jab log Sabah naam ki jagah par pahunche, aur yeh jagah Khaibar ke qareeb (Madina wali jaanib mein) zara nasheb mein hai, (wahan) Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne padav daal diya, phir Namaz-e-Asar ada ki, phir (pure lashkar walon ke) zad-e-rah ko mangwaya (lekin surat-e-haal) to (itni tangi wa mushkil wali thi ki thore se) sattu ke ilawa kuchh bhi aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas na laya ja saka, chunancha aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne uske mutalliq hukum diya to use pani se tar kiya gaya, phir Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne bhi (use) khaya aur hum sab (lashkar walon) ne bhi khaya, phir aap (صلى الله عليه وآله وسلم) Maghrib ki namaz ki taraf uthe to sirf kulli farmai aur humne bhi kulli ki, phir aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne namaz ada ki aur (naya) wazu na farmaya.

وَحَدَّثَنِي عَنْ مالِكٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ ، مَوْلَى بَنِي حَارِثَةَ ، عَنْ سُوَيْدِ بْنِ النُّعْمَانِ ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ خَرَجَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ، عَامَ خَيْبَرَ . حَتَّى إِذَا كَانُوا بِالصَّهْبَاءِ وَهِيَ مِنْ أَدْنَى خَيْبَرَ ، نَزَلَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ، « فَصَلَّى الْعَصْرَ . ثُمَّ دَعَا بِالْأَزْوَادِ فَلَمْ يُؤْتَ إِلَّا بِالسَّوِيقِ ، فَأَمَرَ بِهِ فَثُرِّيَ فَأَكَلَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ، وَأَكَلْنَا . ثُمَّ قَامَ إِلَى الْمَغْرِبِ فَمَضْمَضَ وَمَضْمَضْنَا . ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ »