20.
Book of Hajj
٢٠-
كِتَابُ الْحَجِّ
Chapter on Al-Ifadah (release) of the menstruating woman
بَابُ إِفَاضَةِ الْحَائِضِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
umm sulaymin bint milḥān | Umm Sulaym bint Milhan al-Ansariyyah | Sahabi |
abā slmh bn ‘abd al-raḥman | Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri | Trustworthy Imam, prolific narrator |
abīh | Abu Bakr ibn Amr al-Ansari | Trustworthy |
‘abd al-lah bn abī bakrin | Abdullah ibn Abi Bakr al-Ansari | Trustworthy, Established |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أُمَّ سُلَيْمٍ بِنْتَ مِلْحَانَ | أم سليم بنت ملحان الأنصارية | صحابي |
أَبَا سَلَمَةَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري | ثقة إمام مكثر |
أَبِيهِ | أبو بكر بن عمرو الأنصاري | ثقة |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ | عبد الله بن أبي بكر الأنصاري | ثقة ثبت |
Muwatta Imam Malik 917
Abu Salma bin Abdur Rahman narrated that Umm Sulaim bint Milhan sought a verdict from the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him. After performing the Farewell Pilgrimage on the Day of Sacrifice, she began menstruating or gave birth (and began postpartum bleeding). The blood of menstruation and childbirth prevented her from entering the mosque to perform the Farewell Tawaf. The Messenger of Allah gave her permission (to return without performing the Farewell Tawaf), so she departed (for Madinah).
Grade: Sahih
ابوسلمہ بن عبدالرحمن رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ حضرت اُمِّ سلیم بنت مِلحان رضی اللہ عنہا نے رسول اللہ ﷺ سے فتویٰ پوچھا ، اس حال میں کہ یوم نحر 10 ذوالحج کو طواف افاضہ کر لینے کے بعد انھیں حیض شروع ہو گیا تھا ، یا اُن کے ہاں ولادت ہو گئی تھی ( اور نفاس کا خون آنے لگا تھا اور خون حیض اور خون نفاس مسجد میں جا کر طواف الوداع کرنے میں رکاوٹ تھے ) تو رسول اللہ ﷺ نے انھیں اجازت دے دی ( کہ بغیر طواف الوداع کے وہ واپس جا سکتی ہیں ) ، چنانچہ وہ ( مدینہ کی طرف ) نکل کھڑی ہوئیں ۔
Abu Salama bin Abdur Rahman rahimahullah se riwayat hai ki Hazrat Umm e Sulaim bint Milhan razi Allah anha ne Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se fatwa poocha, is hal mein ki Youm e Nahar 10 Zil Hajj ko tawaaf e ifadha kar lene ke baad unhein haiz shuru ho gaya tha, ya un ke haan wiladat ho gai thi (aur nifas ka khoon aane laga tha aur khoon e haiz aur khoon e nifas masjid mein ja kar tawaaf ul wida karne mein rukawat thay) to Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unhein ijazat de di (ki baghair tawaaf ul wida ke wo wapas ja sakti hain), chunancha wo (Madina ki taraf) nikal khadi huween.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّ أَبَا سَلَمَةَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، أَخْبَرَهُ : أَنَّ أُمَّ سُلَيْمٍ بِنْتَ مِلْحَانَ « اسْتَفْتَتْ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ ، وَحَاضَتْ أَوْ وَلَدَتْ بَعْدَمَا أَفَاضَتْ يَوْمَ النَّحْرِ فَأَذِنَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَخَرَجَتْ » ⦗ص:٤١٤⦘ قَالَ مَالِكٌ : " وَالْمَرْأَةُ تَحِيضُ بمِنًى تُقِيمُ حَتَّى تَطُوفَ بِالْبَيْتِ . لَا بُدَّ لَهَا مِنْ ذَلِكَ . وَإِنْ كَانَتْ قَدْ أَفَاضَتْ ، فَحَاضَتْ بَعْدَ الْإِفَاضَةِ ، فَلْتَنْصَرِفْ إِلَى بَلَدِهَا . فَإِنَّهُ قَدْ بَلَغَنَا فِي ذَلِكَ رُخْصَةٌ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ لِلْحَائِضِ ، قَالَ : وَإِنْ حَاضَتِ الْمَرْأَةُ بِمِنًى ، قَبْلَ أَنْ تُفِيضَ فَإِنَّ كَرَبَهَا يُحْبَسُ عَلَيْهَا أَكْثَرَ مِمَّا يَحْبِسُ النِّسَاءَ الدَّمُ "