4.
Statement of Prayer
٤-
بيان الصلاة


Description of Tasbeeh prayer

بيان صلاة التسبيح

Mishkat al-Masabih 1328

Ibn ‘Abbas told that the Prophet said to al-‘Abbas b. ‘Abd al- Muttalib:‘Abbas my uncle, shall I not give you, shall I not present you, shall I not tell you, shall I not produce in you ten things, by your doing which God will forgive you your sin, first and last, old and new, involuntary and voluntary, small and great, secret and open? You should pray four rak'as reciting in each oneFatihat al-Kitab(Al-Qur’an; 1) and asuraand when you finish the recitation in the firstrak'ayou should say fifteen times while standing, “Glory be to God. Praise be to God. There is no god but God. God is most great.” Then you should bow and say it ten times while bowing. Then you should raise your head after bowing and say it ten times. Then you should get down in prostration and say it ten times while prostrating yourself. Then you should raise your head after prostrating yourself and say it ten times. ’ Then you should prostrate yourself and say it ten times, then raise your head and say it ten times. That is, seventy-five times in everyrak'a. You should do that in four rak'as. If you can observe it once daily do so; if not, then once weekly; if not, then once a month; if not, then once a year; if not, then once in your lifetime. Abu Dawud, Ibn Majah and Baihaqi, in[Kitab] ad-Da'awat al-kabir, transmitted it, and Tirmidhi transmitted something similar from Abu Rafi'.


Grade: Sahih

ابن عباس ؓ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ نے عباس بن عبدالمطلب ؓ سے فرمایا :’’ اے چچا جان عباس ! کیا میں آپ کو کچھ عطا نہ کروں ؟ کیا میں آپ کو کچھ عنایت نہ کروں ؟ کیا میں آپ کو کوئی خبر نہ دوں ؟ کیا میں آپ کو دس خصلتیں عطا نہ کروں کہ جب آپ ان پر عمل کریں تو اللہ آپ کے اگلے پچھلے ، قدیم و جدید ، سہواً کیے گئے یا عمداً ، چھوٹے بڑے ، پوشیدہ اور ظاہر تمام گناہ معاف فرما دے ، وہ یہ کہ آپ چار رکعت نماز پڑھیں ، ہر رکعت میں سورۂ فاتحہ اور کوئی دوسری سورت پڑھیں ، جب آپ پہلی رکعت میں قراءت سے فارغ ہو جائیں اور ابھی قیام میں ہوں تو آپ پندرہ مرتبہ ’’ سبحان اللہ والحمدللہ ولا الہ الا اللہ واللہ اکبر ‘‘ پڑھیں ، پھر آپ رکوع کریں اور رکوع میں یہی تسبیح دس مرتبہ پڑھیں ، پھر رکوع سے سر اٹھائیں اور دس مرتبہ یہی کلمات پڑھیں ، پھر سجدہ کریں اور سجدہ میں دس مرتبہ یہی کلمات پڑھیں ، پھر سجدہ سے سر اٹھائیں اور دس مرتبہ یہی کلمات پڑھیں ، پھر سجدہ کریں اور دس مرتبہ یہی کلمات پڑھیں اور پھر سجدہ سے سر اٹھائیں اور دس مرتبہ یہی کلمات پڑھیں ، اس طرح ہر رکعت میں پچھتر مرتبہ کلمات ہوں گے ، آپ یہ عمل چار رکعتوں میں دہرائیں ، اگر آپ ہر روز اسے پڑھ سکیں تو پڑھیں ، اگر ایسے نہ ہو سکے تو پھر ہر جمعہ (یعنی ہفتہ میں ایک بار) پڑھیں ، اگر ایسے نہ کر سکیں تو پھر سال میں ایک مرتبہ پڑھیں ، اگر ایسے بھی نہ کر سکیں تو پھر اپنی زندگی میں ایک بار ہی پڑھ لیں ۔‘‘ حسن ، رواہ ابوداؤد و ابن ماجہ و البیھقی ۔

Ibn Abbas se riwayat hai keh Nabi ne Abbas bin Abdul Muttalib se farmaya: "Aye chacha jaan Abbas! kya main aap ko kuch ata na karoon? kya main aap ko kuch inaayat na karoon? kya main aap ko koi khabar na doon? kya main aap ko das khasiltain ata na karoon keh jab aap in par amal karen to Allah aap ke agle pichhle, qadeem o jadeed, sahwan kiye gaye ya amdan, chhote bade, poshida aur zahir tamam gunah maaf farma de, woh yeh keh aap chaar rakat namaz parhein, har rakat mein Surah Fatiha aur koi doosri surat parhein, jab aap pehli rakat mein qirat se farigh ho jayen aur abhi qayam mein hon to aap pandrah martaba 'Subhan Allah walhamdulillah wa la ilaha ill Allah wallahu akbar' parhein, phir aap ruku karen aur ruku mein yehi tasbeeh das martaba parhein, phir ruku se sar uthayen aur das martaba yehi kalmaat parhein, phir sijda karen aur sijda mein das martaba yehi kalmaat parhein, phir sijda se sar uthayen aur das martaba yehi kalmaat parhein, phir sijda karen aur das martaba yehi kalmaat parhein aur phir sijda se sar uthayen aur das martaba yehi kalmaat parhein, is tarah har rakat mein pachattar martaba kalmaat honge, aap yeh amal chaar rak'aton mein dohraayen, agar aap har roz ise parh saken to parhein, agar aise na ho sake to phir har Juma (yani hafta mein ek baar) parhein, agar aise na kar saken to phir saal mein ek martaba parhein, agar aise bhi na kar saken to phir apni zindagi mein ek baar hi parh len." Hasan, Rawahu Abu Dawood wa Ibn Majah wal Baihaqi.

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: لِلْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ: يَا عَبَّاسُ يَا عَمَّاهُ أَلَا أُعْطِيكَ؟ أَلَا أَمْنَحُكَ؟ أَلا أحبوك؟ أَلَا أَفْعَلُ بِكَ عَشْرَ خِصَالٍ إِذَا أَنْتَ فَعَلْتَ ذَلِكَ غَفَرَ اللَّهُ لَكَ ذَنْبَكَ أَوَّلَهُ وَآخِرَهُ قَدِيمَهُ وَحَدِيثَهُ خَطَأَهُ وَعَمْدَهُ صَغِيرَهُ وَكَبِيرَهُ سِرَّهُ وَعَلَانِيَتَهُ: أَنْ تُصَلِّيَ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ تَقْرَأُ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ فَاتِحَةَ الْكِتَابِ وَسُورَةً. فَإِذَا فَرَغْتَ مِنَ الْقِرَاءَةِ فِي أَوَّلِ رَكْعَةٍ وَأَنْتَ قَائِمٌ قُلْتَ سُبْحَانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَاللَّهُ أَكْبَرُ خَمْسَ عَشْرَةَ مَرَّةً ثُمَّ تَرْكَعُ فَتَقُولُهَا وَأَنْتَ رَاكِعٌ عَشْرًا ثُمَّ تَرْفَعُ رَأْسَكَ مِنَ الرُّكُوعِ فَتَقُولُهَا عَشْرًا ثُمَّ تَهْوِي سَاجِدًا فَتَقُولُهَا وَأَنْتَ سَاجِدٌ عَشْرًا ثُمَّ تَرْفَعُ رَأْسَكَ مِنَ السُّجُودِ فَتَقُولُهَا عَشْرًا ثُمَّ تَسْجُدُ فَتَقُولُهَا عَشْرًا ثُمَّ تَرْفَعُ رَأْسَكَ فَتَقُولُهَا عَشْرًا فَذَلِكَ خَمْسٌ وَسَبْعُونَ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ تَفْعَلُ ذَلِكَ فِي أَرْبَعِ رَكَعَاتٍ إِنِ اسْتَطَعْت أَن تصليها فِي كل يَوْم فَافْعَلْ فَإِنْ لَمْ تَفْعَلْ فَفِي كُلِّ جُمُعَةٍ مَرَّةً فَإِنْ لَمْ تَفْعَلْ فَفِي كُلِّ شَهْرٍ مَرَّةً فَإِنْ لَمْ تَفْعَلْ فَفِي كُلِّ سَنَةٍ مَرَّةً فَإِنْ لَمْ تَفْعَلْ فَفِي عُمْرِكَ مَرَّةً . رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ وَابْنُ مَاجَهْ وَالْبَيْهَقِيُّ فِي الدَّعْوَات الْكَبِير

Mishkat al-Masabih 1329

Imam Tirmidhi narrated it from Abu Rafi in a similar way. Hasan.


Grade: Sahih

امام ترمذی نے ابورافع سے اسی طرح روایت کیا ہے ۔ حسن ۔

Imam Tirmidhi ne Abu Rafi se isi tarah riwayat ki hai. Hasan..

وروى التِّرْمِذِيّ عَن أبي رَافع نَحوه

Mishkat al-Masabih 1330

Abu Huraira told of hearing God’s Messenger say, “The first of his deeds for which a man will be taken into account on the day of resurrection will be his prayer. If it is sound he will be saved and successful, but if it is unsound he will be unfortunate and miserable. If any deficiency is found in his obligatory prayer the Lord who is blessed and exalted will issue instructions to consider whether His servant has said any voluntary prayers so that what is lacking in the obligatory prayer may be made up by it. Then the rest of his actions will be treated in the same fashion.” In a version it says, “Then zakat will be dealt with like that, and all his actions will be treated on the same principle.” Abu Dawud transmitted it, and Ahmad transmitted it from “a man”.


Grade: Sahih

ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا :’’ بندے سے روز قیامت اس کے اعمال میں سے سب سے پہلے نماز کا حساب لیا جائے گا ، اگر وہ صحیح و درست ہوئی تو وہ فلاح و نجات پا گیا اور اگر وہ صحیح و درست نہ ہوئی تو پھر وہ ناکام و نا مراد ہو گا ، اگر اس کے فرائض میں کوئی کمی ہوئی تو رب تبارک و تعالی فرمائے گا : دیکھو ، کیا میرے بندے کے کچھ نوافل ہیں ، تو اس طرح فرائض کی کمی کو ان (نوافل) سے پورا کر دیا جائے گا ، پھر باقی اعمال کا حساب اسی طرح ہو گا ۔‘‘ اور ایک دوسری روایت میں ہے :’’ پھر زکوۃ کا حساب بھی اسی طرح ہو گا اور پھر باقی اعمال کا حساب بھی اسی (مذکور مثال کی) طرح ہو گا ۔‘‘ حسن واللفظ مرکب ، رواہ ابوداؤد ۔

Abu Hurairah بیان karte hain, main ne Rasul Allah کو فرمate huye suna: ''Bande se roz qayamat uske aamal mein se sab se pehle namaz ka hisab liya jayega, agar wo sahih o durust hui to wo falah o nijaat pa gaya aur agar wo sahih o durust na hui to phir wo nakaam o na muraad ho ga, agar uske faraiz mein koi kami hui to Rab tabarak o ta'ala farmaye ga: dekho, kya mere bande ke kuch nawafil hain, to is tarah faraiz ki kami ko un (nawafil) se pura kar diya jayega, phir baqi aamal ka hisab isi tarah ho ga.'' Aur ek dusri riwayat mein hai: ''Phir zakat ka hisab bhi isi tarah ho ga aur phir baqi aamal ka hisab bhi isi (mazkur misaal ki) tarah ho ga.'' Hasan wal-lafz murrakab, riwayat Abu Dawood.

وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: إِنَّ أَوَّلَ مَا يُحَاسَبُ بِهِ الْعَبْدُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ عمله صلَاته فَإِن صلحت فقد أَفْلح وأنجح وَإِنْ فَسَدَتْ فَقَدْ خَابَ وَخَسِرَ فَإِنِ انْتَقَصَ مِنْ فَرِيضَتِهِ شَيْءٌ قَالَ الرَّبُّ تَبَارَكَ وَتَعَالَى: نظرُوا هَلْ لِعَبْدِي مِنْ تَطَوُّعٍ؟ فَيُكَمَّلُ بِهَا مَا انْتَقَصَ مِنَ الْفَرِيضَةِ ثُمَّ يَكُونُ سَائِرُ عَمَلِهِ عَلَى ذَلِكَ . وَفِي رِوَايَةٍ: «ثُمَّ الزَّكَاةُ مِثْلَ ذَلِك ثمَّ تُؤْخَذ الْأَعْمَال حسب ذَلِك» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُد

Mishkat al-Masabih 1331

Imam Ahmad narrated from one of the Companions of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). Sahih.


Grade: Sahih

امام احمد نے (نبی ﷺ کے اصحاب میں سے) کسی ایک سے روایت کیا ہے ۔ صحیح ۔

imam ahmad ne nabi ke ashab mein se kisi aik se riwayat ki hai sahi

وَرَوَاهُ أَحْمد عَن رجل

Mishkat al-Masabih 1332

Abu Umama reported God’s Messenger as saying, “God does not listen to a servant of His engaged in anything more excellent than the two rak'as which he prays. Kindness is spread over the head of a servant as long as he is engaged in prayer; and men do not draw near to God with anything to be compared with what came forth from Him,” meaning the Qur’an. Ahmad and Tirmidhi transmitted it.


Grade: Da'if

ابوامامہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ بندہ جب دو رکعتیں پڑھتا ہے تو اللہ اس طرف خصوصی توجہ فرماتا ہے اور جب تک بندہ نماز پڑھتا رہتا ہے تو نیکی (رحمت) اس بندے کے سر پر سایہ کرتی رہتی ہے ، اور بندہ اللہ کے کلام یعنی قرآن کے ذریعے جس قدر اللہ کا قرب حاصل کر سکتا ہے ویسا کسی اور چیز کے ذریعے حاصل نہیں کر سکتا ۔‘‘ ضعیف ۔

Abu Umama RA bayan karte hain, Rasool Allah SAW ne farmaya: ''Banda jab do rakat parhta hai to Allah us taraf khasosi tawajjo farmata hai aur jab tak banda namaz parhta rahta hai to neki (rehmat) us bande ke sar par saya karti rehti hai, aur banda Allah ke kalaam yani Quran ke zariye jis qadar Allah ka qurb hasil kar sakta hai waisa kisi aur cheez ke zariye hasil nahin kar sakta.'' Zaeef.

وَعَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَا أَذِنَ اللَّهُ لَعَبْدٍ فِي شَيْءٍ أَفْضَلَ مِنَ الرَّكْعَتَيْنِ يُصَلِّيهِمَا وَإِنَّ الْبِرَّ لَيُذَرُّ عَلَى رَأْسِ الْعَبْدِ مَا دَامَ فِي صَلَاتِهِ وَمَا تَقَرَّبَ الْعِبَادُ إِلَى اللَّهِ بِمِثْلِ مَا خَرَجَ مِنْهُ» يَعْنِي الْقُرْآنَ. رَوَاهُ أَحْمد وَالتِّرْمِذِيّ