7.
Statement of Fasting
٧-
بيان الصوم


Description of not taking back Sadaqah

بيان عدم رد الصدقة

Mishkat al-Masabih 1956

Abu Huraira reported God’s messenger as saying, "When Ramadan begins the gates of heaven are opened." A version has, "The gates of paradise are opened, the gates of jahannam are locked, and the devils are chained." Another has, "The gates of mercy are opened." (Bukhari and Muslim).


Grade: Sahih

ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ جب رمضان آتا ہے تو آسمان کے دروازے کھول دیے جاتے ہیں ۔‘‘ اور ایک روایت میں ہے :’’ جنت کے دروازے کھول دیے جاتے ہیں اور جہنم کے دروازے بند کر دیے جاتے ہیں اور شیاطین کو جکڑ دیا جاتا ہے ۔‘‘ اور ایک روایت میں ہے :’’ رحمت کے دروازے کھول دیے جاتے ہیں ۔‘‘ متفق علیہ ۔

Abu Hurairah bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: ''Jab Ramzan aata hai to aasman ke darwaze khol diye jate hain.'' Aur ek riwayat mein hai: ''Jannat ke darwaze khol diye jate hain aur jahannum ke darwaze band kar diye jate hain aur shaitan ko jakar diya jata hai.'' Aur ek riwayat mein hai: ''Rehmat ke darwaze khol diye jate hain.'' Mutafaq alaih.

وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسلم: «إِذا دخل شهر رَمَضَانُ فُتِحَتْ أَبْوَابُ السَّمَاءِ» . وَفِي رِوَايَةٍ: «فُتِّحَتْ أَبْوَابُ الْجَنَّةِ وَغُلِّقَتْ أَبْوَابُ جَهَنَّمَ وَسُلْسِلَتِ الشَّيَاطِينُ» . وَفِي رِوَايَةٍ: «فُتِحَتْ أَبْوَابُ الرَّحْمَةِ»

Mishkat al-Masabih 1957

Sahl b. Sa'd reported God’s messenger as saying, "In paradise there are eight gates among which is a gate called ar-Rayyan which only those who fast will enter." (Bukhari and Muslim.)


Grade: Sahih

سہل بن سعد ؓ بیان کرتے ہیں رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ جنت کے آٹھ دروازے ہیں ، ان میں سے ایک دروازے کا نام ’’ الریان ‘‘ ہے ، اس میں سے صرف روزہ دار ہی داخل ہوں گے ۔‘‘ متفق علیہ ۔

Sahl bin Saad RA bayan karte hain Rasool Allah SAW ne farmaya: ''Jannat ke aath darwaze hain, in mein se aik darwaze ka naam ''Al-Rayyan'' hai, is mein se sirf roze daar hi daakhil honge.'' Muttafiq alaih.

وَعَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: فِي الْجَنَّةِ ثَمَانِيَةُ أَبْوَابٍ مِنْهَا: بَابٌ يُسَمَّى الرَّيَّانَ لَا يدْخلهُ إِلَّا الصائمون

Mishkat al-Masabih 1958

Abu Huraira reported God's messenger as saying, "He who fasts during Ramadan with faith and seeking his reward from God will have his past sins forgiven; he who prays during the night in Ramadan with faith and seeking his reward from God will have his past sins forgiven; and he who passesLailat al-qadr[Night of Decree] in prayer with faith and seeking his reward from God will have his past sins forgiven." (Bukhari and Muslim.)


Grade: Sahih

ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ جو شخص ایمان و اخلاص اور ثواب کی نیت سے روزے رکھے تو اس کے سابقہ گناہ معاف کر دیے جاتے ہیں ، جو شخص ایمان و اخلاص اور ثواب کی نیت سے رمضان میں قیام کرے (نماز تراویح کا اہتمام کرے) تو اس کے سابقہ گناہ معاف کر دیے جاتے ہیں ، اور جو شخص ایمان و اخلاص اور ثواب کی نیت سے شب قدر کا قیام کرے تو اس کے سابقہ گناہ بخش دیے جاتے ہیں ۔‘‘ متفق علیہ ۔

Abu Hurairah bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: ''Jo shakhs iman o ikhlas aur sawab ki niyat se rozy rakhe to uske sabiqah gunah maaf kar diye jate hain, jo shakhs iman o ikhlas aur sawab ki niyat se Ramzan mein qayam kare (namaz taraweeh ka ehtemaam kare) to uske sabiqah gunah maaf kar diye jate hain, aur jo shakhs iman o ikhlas aur sawab ki niyat se Shab e Qadr ka qayam kare to uske sabiqah gunah bakhsh diye jate hain.'' Muttafiq alaih.

وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ صَامَ رَمَضَانَ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ. وَمَنْ قَامَ رَمَضَانَ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ. وَمَنْ قَامَ لَيْلَةَ الْقَدْرِ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ»

Mishkat al-Masabih 1959

He reported God’s messenger as saying, "Every [good] deed a son of Adam does will be multiplied, a good deed receiving a tenfold to seven hundredfold reward. God has said, ‘With the exception of fasting, for it is done for my sake and I give a reward for it. One abandons his passion and his food for my sake.* The one who fasts has two occasions of joy, one when he breaks his fast and one when he meets his Lord. The bad breath of one who fasts is sweeter to God than the fragrance of musk. Fasting is a protection, [i.e. from acts of disobedience in this world and from hell in the next. Pt. vi.] and when the day of the fast of any of you comes he must not use vile language or raise his voice, and if anyone reviles him or tries to fight with him he should tell him he is fasting.” *This is not from the Qur’an, but is ahadith qudsi, a tradition which gives words spoken by God. (Bukhari and Muslim.)


Grade: Sahih

ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ ابن آدم کے ہر نیک عمل کو دس گنا سے سات سو گنا تک بڑھا دیا جاتا ہے ، اللہ تعالیٰ فرماتا ہے : روزے کے سوا ، کیونکہ وہ میرے لیے ہے اور میں ہی اس کی جزا دوں گا ، وہ اپنی خواہش اور اپنے کھانے کو میری وجہ سے ترک کرتا ہے ۔ روزہ دار کے لیے دو خوشیاں ہیں ، ایک فرحت و خوشی تو اس کے افطار کے وقت ہے جبکہ ایک خوشی اپنے رب سے ملاقات کے وقت ہے ، اور روزہ دار کے منہ کی بو اللہ کے ہاں کستوری کی خوشبو سے بھی زیادہ بہتر ہے ، اور روزہ ڈھال ہے ، جس روز تم میں سے کسی کا روزہ ہو تو وہ فحش گوئی اور ہذیان سے اجتناب کرے ، اگر کوئی اسے برا بھلا کہے یا اس سے لڑائی جھگڑا کرے تو وہ کہے کہ میں روزہ دار ہوں ۔‘‘ متفق علیہ ۔

Abu Hurairah RA bayan karte hain, Rasool Allah SAW ne farmaya: ''Ibn e Adam ke har nek amal ko das guna se saat so guna tak badha diya jata hai, Allah Ta'ala farmata hai: Roze ke siwa, kyunki woh mere liye hai aur mein hi is ki jaza dun ga, woh apni khwahish aur apne khane ko meri wajah se tark karta hai. Rozedar ke liye do khushiyan hain, ek farhat o khushi to is ke iftar ke waqt hai jabkay ek khushi apne Rab se mulaqat ke waqt hai, aur rozedar ke munh ki bu Allah ke han kasturi ki khushbu se bhi ziada behtar hai, aur roza dhaal hai, jis roz tum mein se kisi ka roza ho to woh fahash goi aur hazdiyaan se ijtinab kare, agar koi ise bura bhala kahe ya is se laraai jhagda kare to woh kahe ke mein rozedar hun.'' Muttafiq Alaih.

وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: كُلُّ عَمَلِ ابْنِ آدَمَ يُضَاعَفُ الْحَسَنَةُ بِعَشْرِ أَمْثَالِهَا إِلَى سَبْعِمِائَةِ ضِعْفٍ قَالَ اللَّهُ تَعَالَى: إِلَّا الصَّوْمَ فَإِنَّهُ لِي وَأَنَا أَجْزِي بِهِ يَدَعُ شَهْوَتَهُ وَطَعَامَهُ مِنْ أَجْلِي لِلصَّائِمِ فَرْحَتَانِ: فَرْحَةٌ عِنْدَ فِطْرِهِ وَفَرْحَةٌ عِنْدَ لِقَاءِ رَبِّهِ وَلَخُلُوفِ فَمِ الصَّائِمِ أَطْيَبُ عِنْدَ اللَّهِ مِنْ رِيحِ الْمِسْكِ وَالصِّيَامُ جُنَّةٌ وَإِذَا كَانَ يَوْمُ صَوْمِ أَحَدِكُمْ فَلَا يَرْفُثْ وَلَا يصخب وفإن سَابَّهُ أَحَدٌ أَوْ قَاتَلَهُ فَلْيَقُلْ إِنِّي امْرُؤٌ صَائِم

Mishkat al-Masabih 1960

Abu Huraira reported God's messenger as saying, "When the first night of Ramadan comes the devils and the rebellious jinn are chained, the gates of hell are locked and not one of them is opened; the gates of paradise are opened and not one of them is locked, and a crier calls, 'You who desire what is good, come forward, and you who desire evil refrain.' Some are freed from hell by God, and that happens every night." Tirmidhi and Ibn Majah transmitted it, and Ahmad transmitted it from a man. [i.e. an unspecified person.] Tirmidhi said this is agharibtradition.


Grade: Da'if

ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ جب رمضان کی پہلی رات ہوتی ہے تو شیاطین اور سرکش جنوں کو جکڑ دیا جاتا ہے ، جہنم کے تمام دروازے بند کر دیے جاتے ہیں ان میں سے کوئی دروازہ نہیں کھولا جاتا ، اور جنت کے تمام دروازے کھول دیے جاتے ہیں اور ان میں سے کوئی دروازہ بند نہیں کیا جاتا ، اور منادی کرنے والا اعلان کرتا ہے : خیرو بھلائی کے طالب ! آگے بڑھ ، اور شر کے طالب ! رک جا ، اور اللہ کے لیے جہنم سے آزاد کردہ لوگ ہیں ، اور ہر رات ایسے ہوتا ہے ۔‘‘ سندہ ضعیف ۔

Abu Huraira bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: ''Jab Ramzan ki pehli raat hoti hai to shayateen aur sarkash jinoon ko jakar diya jata hai, jahannum ke tamam darwaze band kar diye jate hain in mein se koi darwaza nahi khola jata, aur jannat ke tamam darwaze khol diye jate hain aur in mein se koi darwaza band nahi kiya jata, aur munadi karne wala elan karta hai: Khair o bhalayi ke talib! Aage barh, aur shar ke talib! Ruk ja, aur Allah ke liye jahannum se azad kardah log hain, aur har raat aise hota hai.'' Sanda zaeef.

وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِذَا كَانَ أَوَّلُ لَيْلَةٍ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ صُفِّدَتِ الشَّيَاطِينُ وَمَرَدَةُ الْجِنِّ وَغُلِّقَتْ أَبْوَابُ النَّارِ فَلم يفتح مِنْهَا بَاب الْجَنَّةِ فَلَمْ يُغْلَقْ مِنْهَا بَابٌ وَيُنَادِي مُنَادٍ: يَا بَاغِيَ الْخَيْرِ أَقْبِلْ وَيَا بَاغِيَ الشَّرِّ أقصر ن وَلِلَّهِ عُتَقَاءُ مِنَ النَّارِ وَذَلِكَ كُلَّ لَيْلَةٍ . رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَابْن مَاجَه

Mishkat al-Masabih 1961

And Imam Ahmad narrated it from a Companion, and Imam Tirmidhi said: This hadith is gharib. Hasan, narrated by Ahmad.


Grade: Sahih

اور امام احمد نے اسے کسی صحابی سے روایت کیا ہے ، اور امام ترمذی نے فرمایا : یہ حدیث غریب ہے ۔ حسن ، رواہ احمد ۔

aur imam ahmed ne ise kisi sahabi se riwayat kiya hai, aur imam tirmidhi ne farmaya: yeh hadees ghareeb hai. hasan, riwayat ahmed.

وَرَوَاهُ أَحْمد عَن رجل وَقَالَ التِّرْمِذِيّ هَذَا حَدِيث غَرِيب

Mishkat al-Masabih 1962

Abu Huraira reported God’s messenger as saying, “Ramadan, a blessed month, has come to you during which God has made it obligatory for you to fast. In it the gates of heaven are opened, the gates of al-Jahim are locked, and the rebellious devils are chained. In it God has a night which is better than a thousand months. He who is deprived of its good has indeed suffered deprivation." Ahmad and Nasa’i transmitted it.


Grade: Sahih

ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ ماہ مبارک رمضان تمہارے پاس آیا ہے ، اللہ نے اس کا روزہ تم پر فرض کیا ہے ، اس میں آسمان کے دروازے کھول دیے جاتے ہیں ، جہنم کے دروازے بند کر دیے جاتے ہیں اور سرکش شیاطین بند کر دیے جاتے ہیں ، اس (ماہ) میں ایک رات ہزار مہینوں سے بہتر ہے ، جو شخص اس کی خیر و بھلائی سے محروم کر دیا گیا تو وہ (ہر خیر و بھلائی سے) محروم کر دیا گیا ۔‘‘ صحیح ، رواہ احمد و النسائی ۔

Abu Huraira bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: ''Mah Mubarak Ramzan tumhare pass aaya hai, Allah ne iska roza tum par farz kiya hai, isme aasman ke darwaze khol diye jate hain, jahannum ke darwaze band kar diye jate hain aur sarkash shayateen band kar diye jate hain, is (mah) mein ek raat hazar mahinon se behtar hai, jo shakhs iski khair o bhalai se mehroom kar diya gaya to wo (har khair o bhalai se) mehroom kar diya gaya.'' Sahih, Riwayat Ahmad o Nisa'i.

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَتَاكُمْ رَمَضَانُ شَهْرٌ مُبَارَكٌ فَرَضَ اللَّهُ عَلَيْكُمْ صِيَامَهُ تُفْتَحُ فِيهِ أَبْوَابُ السَّمَاءِ وَتُغْلَقُ فِيهِ أَبْوَابُ الْجَحِيمِ وَتُغَلُّ فِيهِ مَرَدَةُ الشَّيَاطِينِ لِلَّهِ فِيهِ لَيْلَةٌ خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ مَنْ حُرِمَ خَيْرَهَا فَقَدْ حُرِمَ» . رَوَاهُ أَحْمَدُ وَالنَّسَائِيُّ

Mishkat al-Masabih 1963

‘Abdallah b. ‘Amr reported God’s messenger as saying, “Fasting and the Qur’an intercede for a man. Fasting says, ‘O my Lord, I have kept him away from his food and his passions by day, so accept my intercession for him.’ The Qur’an says, ‘I have kept him away from sleep by night, so accept my intercession for him.’ Then their intercession is accepted." Baihaqi transmitted it inShu'ab al-iman.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمرو ؓ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ روزہ اور قرآن بندے کے لیے سفارش کریں گے ، روزہ عرض کرے گا ، رب جی ! میں نے دن کے وقت کھانے پینے اور خواہشات سے اسے روک رکھا ، اس کے متعلق میری سفارش قبول فرما اور قرآن عرض کرے گا : میں نے اسے رات کے وقت سونے سے روکے رکھا ، اس کے متعلق میری سفارش قبول فرما ، ان دونوں کی سفارش قبول کی جائے گی ۔‘‘ حسن ، رواہ البیھقی فی شعب الایمان ۔

Abdullah bin Amro se riwayat hai ki Rasul Allah ne farmaya: Roza aur Quran bande ke liye sifarish karenge, roza arz karega, Rab ji! Maine din ke waqt khane pine aur khwahishat se ise rok rakha, iske mutalliq meri sifarish qubool farma aur Quran arz karega: Maine ise raat ke waqt sone se roke rakha, iske mutalliq meri sifarish qubool farma, in donon ki sifarish qubool ki jayegi. Hasan, Riwayat al-Bayhaqi fi Shuab al-Iman.

وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: الصِّيَامُ وَالْقُرْآنُ يَشْفَعَانِ لِلْعَبْدِ يَقُولُ الصِّيَامُ: أَيْ رَبِّ إِنِّي مَنَعْتُهُ الطَّعَامَ وَالشَّهَوَاتِ بِالنَّهَارِ فَشَفِّعْنِي فِيهِ وَيَقُولُ الْقُرْآنُ: مَنَعْتُهُ النُّوْمَ بِاللَّيْلِ فَشَفِّعْنِي فِيهِ فيشفعان . رَوَاهُ الْبَيْهَقِيّ فِي شعب الْإِيمَان

Mishkat al-Masabih 1964

Anas b. Malik told of God’s messenger saying when Ramadan began, “This month has come to you, and it contains a night which is better than a thousand months. He who is deprived of it is deprived of all good, but only those who are denied prosperity are deprived of it." Ibn Majah transmitted it.


Grade: Da'if

انس بن مالک ؓ بیان کرتے ہیں ، رمضان آیا تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ یہ مہینہ جو تمہارے پاس آیا ہے اس میں ایک رات ہے جو کہ ہزار مہینوں سے بہتر ہے ، اور جو شخص اس سے محروم کر دیا گیا تو وہ ہر قسم کی خیر و بھلائی سے محروم کر دیا گیا اور اس کی خیر سے محروم شخص ہر قسم کی خیر و بھلائی سے محروم ہے ۔‘‘ ضعیف ۔

Anas bin Maalik bayan karte hain, Ramzan aaya to Rasool Allah ne farmaya: ''Yeh mahina jo tumhare paas aaya hai is mein ek raat hai jo keh hazar mahinon se behtar hai, aur jo shakhs is se mehroom kar diya gaya to woh har qism ki khair o bhalaai se mehroom kar diya gaya aur is ki khair se mehroom shakhs har qism ki khair o bhalaai se mehroom hai.'' Zaeef.

وَعَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: دَخَلَ رَمَضَانُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ هَذَا الشَّهْرَ قَدْ حَضَرَكُمْ وَفِيهِ لَيْلَةٌ خَيْرٌ مَنْ أَلْفِ شَهْرٍ مَنْ حُرِمَهَا فَقَدْ حُرِمَ الْخَيْرَ كُلَّهُ وَلَا يُحْرَمُ خَيْرَهَا إِلَّا كل محروم» . رَوَاهُ ابْن مَاجَه

Mishkat al-Masabih 1965

Salman al-Farisi told of God’s messenger saying in a sermon which he delivered to them on the last day of Sha'ban, “A great month, a blessed month, a month containing a night which is better than a thousand months has approached you people. God has appointed the observance of fasting during it as an obligatory duty, and the passing of its night in prayer as a voluntary practice. If someone draws near to God during it with some good act he will be like one who fulfils an obligatory duty in another month, and he who fulfills an obligatory duty in it will be like one who fulfills seventy obligatory duties in another month. It is the month of endurance, and the reward of endurance is paradise. It is the month of sharing with others, and a month in which the believer’s provision is increased. If someone gives one who has been fasting something with which to break his fast it will provide forgiveness of his sins and save him from hell, and he will have a reward equal to his without his reward being diminished in any respect.” Some of them remarked to God’s messenger that they did not all have the means to give one who had been fasting something with which to break his fast, and he replied, “God gives this reward to him who gives one who has been fasting some milk mixed with water, or a date, or a drink of water with which to break his fast, and anyone who gives a full meal to one who has been fasting will be given a drink from any tank by God and will not thirst till he enters paradise. It is a month whose beginning is mercy, whose middle is forgiveness, and whose end is freedom from hell. If anyone makes things easy for his slave during it, God will forgive him and free him from hell.”


Grade: Da'if

سلمان فارسی ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے شعبان کے آخری روز ہمیں خطاب کرتے ہوئے فرمایا :’’ لوگو ! ایک با برکت ماہ عظیم تم پر سایہ فگن ہوا ہے ، اس میں ایک رات ہزار مہینوں سے بہتر ہے ، اللہ نے اس کا روزہ فرض اور رات کا قیام نفل قرار دیا ہے ، جس نے اس میں کوئی نفل کام کیا تو وہ اس کے علاوہ باقی مہینوں میں فرض ادا کرنے والے کی طرح ہے اور جس نے اس میں فرض ادا کیا تو وہ اس شخص کی طرح ہے جس نے اس کے علاوہ مہینوں میں ستر فرض ادا کیے ، وہ ماہ صبر ہے جب کے صبر کا ثواب جنت ہے ، وہ غم گساری کا مہینہ ہے ، اس میں مومن کا رزق بڑھا دیا جاتا ہے ، جو اس میں کسی روزہ دار کو افطاری کرائے تو وہ اس کے گناہوں کی مغفرت کا اور جہنم سے آزادی کا سبب ہو گی اور اسے بھی اس (روزہ دار) کی مثل ثواب ملتا ہے اور اس کے اجر میں کوئی کمی نہیں کی جاتی ۔‘‘ ہم نے عرض کیا ، اللہ کے رسول ! ہم سب یہ استطاعت نہیں رکھتے کہ ہم روزہ دار کو افطاری کرائیں ، تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ اللہ یہ ثواب اس شخص کو بھی عطا فرما دیتا ہے جو لسی ّ کے گھونٹ یا ایک کھجور یا پانی کے ایک گھونٹ سے کسی روزہ دار کی افطاری کراتا ہے اور جو شخص کسی روزہ دار کو شکم سیر کر دیتا ہے تو اللہ اسے میرے حوض سے (پانی) پلائے گا تو اسے جنت میں داخل ہو جانے تک پیاس نہیں لگے گی اور وہ ایسا مہینہ ہے جس کا اول (عشرہ) رحمت ، اس کا وسط مغفرت اور اس کا آخر جہنم سے خلاصی ہے ، اور جو شخص اس میں اپنے مملوک سے رعایت برتے گا تو اللہ اس کی مغفرت فرما دے گا اور اسے جہنم سے آزاد کر دے گا ۔‘‘ ضعیف ۔

Salman Farsi bayan karte hain, Rasool Allah ne Shaban ke aakhri roz humain khitab karte hue farmaya: ''Logo! Ek ba barkat mah azeem tum par saya figan hua hai, is mein ek raat hazaar mahinon se behtar hai, Allah ne is ka roza farz aur raat ka qayam nafl qarar diya hai, jis ne is mein koi nafl kaam kiya to woh is ke ilawa baqi mahinon mein farz ada karne wale ki tarah hai aur jis ne is mein farz ada kiya to woh is shakhs ki tarah hai jis ne is ke ilawa mahinon mein sattar farz ada kiye, woh mah sabar hai jab ke sabar ka sawab jannat hai, woh gham gusari ka mahina hai, is mein moman ka rizq barha diya jata hai, jo is mein kisi rozedaar ko iftari karaye to woh is ke gunahon ki magfirat ka aur jahannam se aazadi ka sabab ho gi aur use bhi is (rozedaar) ki misl sawab milta hai aur is ke ajr mein koi kami nahin ki jati.'' Hum ne arz kiya, Allah ke Rasool! Hum sab yeh istataat nahin rakhte ki hum rozedaar ko iftari karayen, to Rasool Allah ne farmaya: ''Allah yeh sawab is shakhs ko bhi ata farma deta hai jo lassi ke ghoont ya ek khajoor ya pani ke ek ghoont se kisi rozedaar ki iftari karata hai aur jo shakhs kisi rozedaar ko shikam ser kar deta hai to Allah use mere hauz se (pani) pilaye ga to use jannat mein dakhil ho jane tak pyas nahin lage gi aur woh aisa mahina hai jis ka awwal (ashra) rehmat, is ka wasat magfirat aur is ka aakhir jahannam se khalasi hai, aur jo shakhs is mein apne mamlook se riayat barte ga to Allah is ki magfirat farma de ga aur use jahannam se aazaad kar de ga.'' Zaeef.

وَعَن سلمَان قَالَ: خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي آخِرِ يَوْمٍ مِنْ شَعْبَانَ فَقَالَ: «يَا أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ أَظَلَّكُمْ شَهْرٌ عَظِيمٌ مُبَارَكٌ شَهْرٌ فِيهِ لَيْلَةٌ خَيْرٌ مَنْ أَلْفِ شهر جعل الله تَعَالَى صِيَامَهُ فَرِيضَةً وَقِيَامَ لَيْلِهِ تَطَوُّعًا مَنْ تَقَرَّبَ فِيهِ بخصلة من الْخَيْرِ كَانَ كَمَنْ أَدَّى فَرِيضَةً فِيمَا سِوَاهُ وَمَنْ أَدَّى فَرِيضَةً فِيهِ كَانَ كَمَنْ أَدَّى سَبْعِينَ فَرِيضَةً فِيمَا سِوَاهُ وَهُوَ شَهْرُ الصَّبْرِ وَالصَّبْر ثَوَابه الْجنَّة وَشهر الْمُوَاسَاة وَشهر يزْدَاد فِيهِ رِزْقُ الْمُؤْمِنِ مَنْ فَطَّرَ فِيهِ صَائِمًا كَانَ لَهُ مَغْفِرَةً لِذُنُوبِهِ وَعِتْقَ رَقَبَتِهِ مِنَ النَّارِ وَكَانَ لَهُ مِثْلُ أَجْرِهِ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَنْقُصَ مِنْ أَجْرِهِ شَيْءٌ» قُلْنَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ لَيْسَ كلنا يجد مَا نُفَطِّرُ بِهِ الصَّائِمَ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يُعْطِي اللَّهُ هَذَا الثَّوَابَ مَنْ فَطَّرَ صَائِمًا عَلَى مَذْقَةِ لَبَنٍ أَوْ تَمْرَةٍ أَوْ شَرْبَةٍ مِنْ مَاءٍ وَمَنْ أَشْبَعَ صَائِمًا سَقَاهُ اللَّهُ مِنْ حَوْضِي شَرْبَةً لَا يَظْمَأُ حَتَّى يَدْخُلَ الْجَنَّةَ وَهُوَ شَهْرٌ أَوَّلُهُ رَحْمَةٌ وَأَوْسَطُهُ مَغْفِرَةٌ وَآخِرُهُ عِتْقٌ مِنَ النَّارِ وَمَنْ خَفَّفَ عَنْ مَمْلُوكِهِ فِيهِ غَفَرَ الله لَهُ وَأعْتقهُ من النَّار» . رَوَاهُ الْبَيْهَقِيّ

Mishkat al-Masabih 1966

Ibn ‘Abbas said that when the month of Ramadan began God's messenger set every prisoner free and gave to every beggar.


Grade: Da'if

ابن عباس ؓ بیان کرتے ہیں ، جب ماہ رمضان آتا تو رسول اللہ ﷺ ہر قیدی کو آزاد فرما دیتے اور ہر سائل کو عطا کیا کرتے تھے ۔ اسنادہ ضعیف جذا ۔

Ibne Abbas bayan karte hain, jab mah Ramzan aata to Rasool Allah har qaidiko aazaad farma dete aur har saeil ko ata kiya karte the. Isnadah zaeef jada.

وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دَخَلَ شَهْرُ رَمَضَانَ أَطْلَقَ كُلَّ أَسِيرٍ وَأَعْطَى كُلَّ سَائِلٍ. رَوَاهُ الْبَيْهَقِيّ

Mishkat al-Masabih 1967

Ibn ‘Umar reported the Prophet as saying, “Paradise is decorated for Ramadan from the beginning of the year till a following year, and when the first day of Ramadan comes a wind under the throne blows some of the leaves of paradise on the maidens with bright large eyes,* and they say, ‘My Lord, appoint us husbands from among Thy servants with whom we shall be happy and who will be happy with us’.” *cf. Qur’an, xliv, 54; lvi, 22. Baihaqi transmitted the three traditions inShu'ab al-iman.


Grade: Da'if

ابن عمر ؓ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ نے فرمایا :’’ جنت کو رمضان کے لیے پورا سال مزین کیا جاتا ہے ۔‘‘ فرمایا :’’ جب رمضان کا پہلا دن ہوتا ہے تو عرش کے نیچے جنت کے پتوں سے ہوا چلتی ہوئی حورعین تک پہنچتی ہے تو وہ کہتی ہیں : رب جی ! اپنے بندوں میں سے ہمارے شوہر بنا دے ، ہم ان سے اپنی آنکھیں ٹھنڈی کریں اور وہ ہم سے اپنی آنکھیں ٹھنڈی کریں ۔‘‘ امام بیہقی نے تینوں احادیث شعب الایمان میں روایت کی ہیں ۔ ضعیف ۔

Ibn Umar RA se riwayat hai keh Nabi SAW ne farmaya: Jannat ko Ramzan ke liye poora saal mazeen kiya jata hai. Farmaya: Jab Ramzan ka pehla din hota hai to Arsh ke neeche Jannat ke paton se hawa chalti hui hoorain tak pahonchti hai to woh kehti hain: Rab ji! Apne bandon mein se humare shohar bana de, hum un se apni aankhein thandi karein aur woh hum se apni aankhein thandi karein. Imam Bayhaqi ne teeno ahadees Shaab al iman mein riwayat ki hain. Zaeef.

وَعَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّ الْجَنَّةَ تُزَخْرَفُ لِرَمَضَانَ مِنْ رَأْسِ الْحَوْلِ إِلَى حَوْلِ قَابِلٍ» . قَالَ: فَإِذَا كَانَ أَوَّلُ يَوْمٍ مِنْ رَمَضَانَ هَبَّتْ رِيحٌ تَحْتَ الْعَرْشِ مِنْ وَرَقِ الْجَنَّةِ عَلَى الْحُورِ الْعِينِ فَيَقُلْنَ: يَا رَبِّ اجْعَلْ لَنَا مِنْ عِبَادِكَ أَزْوَاجًا تَقَرَّ بِهِمْ أَعْيُنُنَا وَتَقَرَّ أَعْيُنُهُمْ بِنَا . رَوَى الْبَيْهَقِيُّ الْأَحَادِيثَ الثَّلَاثَةَ فِي شُعَبِ الْإِيمَانِ

Mishkat al-Masabih 1968

Abu Huraira said that when the Prophet stated that his people would be granted forgiveness on the last night in Ramadan and was asked whether it wasLailat al-qadr, he replied, “No, but a workman is paid his full wages only when he has finished his work.” Ahmad transmitted it.


Grade: Da'if

ابوہریرہ ؓ نبی ﷺ سے روایت کرتے ہیں کہ آپ ﷺ نے فرمایا :’’ رمضان کی آخری رات ان کی (یعنی میری) امت کو بخش دیا جاتا ہے ۔‘‘ عرض کیا گیا ، اللہ کے رسول ! کیا وہ شب قدر ہے ؟ فرمایا :’’ نہیں ، لیکن جب کام کرنے والا اپنا کام مکمل کر لیتا ہے تو اسے پورا پورا اجر دیا جاتا ہے ۔‘‘ اسنادہ ضعیف ۔

Abu Hurairah RA Nabi SAW se riwayat karte hain ke aap SAW ne farmaya: ''Ramzan ki aakhri raat un ki (yani meri) ummat ko bakhsh diya jata hai.'' Arz kiya gaya, Allah ke Rasool! kya woh Shab e Qadr hai? Farmaya: ''Nahin, lekin jab kaam karne wala apna kaam mukammal kar leta hai to use poora poora ajr diya jata hai.'' Isnadah zaeef.

وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: «يُغْفَرُ لِأُمَّتِهِ فِي آخِرِ لَيْلَةٍ فِي رَمَضَانَ» . قِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَهِيَ لَيْلَةُ الْقَدْرِ؟ قَالَ: «لَا وَلَكِنَّ الْعَامِلَ إِنَّمَا يُوَفَّى أجره إِذا قضى عمله» . رَوَاهُ أَحْمد