4.
Statement of Prayer
٤-
بيان الصلاة
Explanation of forgetting (something in prayer)
بيان النسيان في الصلاة
Mishkat al-Masabih 1021
Imran b. Husain said that God’s Messenger prayed the afternoon prayer and gave the salutation at the end of three rak'as, then went into his house. A man called al-Khirbaq who had long arms got up and went to him, and addressing him mentioned to him what he had done. He came out angrily trailing his cloak, and when he came to the people he asked, “Is this man telling the truth?” When they told him that he was, he prayed arak‘a, then gave the salutation, then made two prostrations, then gave the salutation. Muslim transmitted it.
Grade: Sahih
عمران بن حصین ؓ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے نماز عصر پڑھائی اور تین رکعتوں کے بعد سلام پھیر دیا ، پھر آپ اپنے گھر تشریف لے گئے تو خرباق نامی شخص جس کے ہاتھ لمبے تھے ، آپ کے گھر کے راستے میں کھڑا ہو کر عرض کرنے لگا ، اللہ کے رسول ! پھر اس نے آپ سے تین رکعتوں کے بعد سلام پھیر دینے کے متعلق ذکر کیا ، تو آپ ﷺ غصہ کی حالت میں اپنی چادر گھسیٹتے ہوئے باہر تشریف لائے حتیٰ کہ لوگوں کے پاس آ کر فرمایا :’’ کیا یہ صحیح کہہ رہا ہے ؟‘‘ انہوں نے عرض کیا : جی ہاں ! چنانچہ آپ ﷺ نے ایک رکعت اور پڑھی ، پھر سلام پھیرا ، پھر دو سجدے کیے اور پھر سلام پھیرا ۔ رواہ مسلم ۔
Imran bin Husain RA se riwayat hai ki Rasulullah SAW ne namaz Asr parhayi aur teen rakaton ke baad salam phir diya, phir aap apne ghar tashreef le gaye to Kharbaq nami shakhs jis ke hath lambe the, aap ke ghar ke raste mein khara ho kar arz karne laga, Allah ke Rasul! phir usne aap se teen rakaton ke baad salam phir dene ke mutalliq zikar kiya, to aap SAW ghusse ki halat mein apni chadar ghaseette huye bahar tashreef laaye hatta ki logon ke paas aa kar farmaya: ''Kya yeh sahi keh raha hai?'' Unhon ne arz kiya: Ji haan! Chunanche aap SAW ne ek rakat aur parhayi, phir salam phira, phir do sajday kiye aur phir salam phira. Riwayat Muslim.
عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى الْعَصْرَ وَسَلَّمَ فِي ثَلَاثِ رَكَعَاتٍ ثُمَّ دَخَلَ مَنْزِلَهُ فَقَامَ إِلَيْهِ رَجُلٌ يُقَالُ لَهُ الْخِرْبَاقُ وَكَانَ فِي يَدَيْهِ طُولٌ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ فَذَكَرَ لَهُ صَنِيعه فَخرج غَضْبَانَ يَجُرُّ رِدَاءَهُ حَتَّى انْتَهَى إِلَى النَّاسِ فَقَالَ: «أَصَدَقَ هَذَا؟» . قَالُوا: نَعَمْ. فَصَلَّى رَكْعَةً ثُمَّ سَلَّمَ ثُمَّ سَجَدَ سَجْدَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ. رَوَاهُ مُسلم