4.
Statement of Prayer
٤-
بيان الصلاة
Description of a person who prays twice
بيان الرجل الذي يصلي مرتين
Mishkat al-Masabih 1157
Sulaiman, client of Maimuna said:We came to Ibn ‘Umar at al- Balat* when the people were praying, and I remarked on the fact that he was not praying along with the people. He replied that he had already prayed and that he had heard God’s Messenger say, “Do not pray a prayer twice on the same day.” * A square paved with stones between the Prophet's mosque and the market-place in Medina. Ahmad, Abu Dawud and Nasa’i transmitted it.
Grade: Sahih
میمونہ ؓ کے آزاد کردہ غلام سلیمان بیان کرتے ہیں ، ہم مقام بلاط پر ابن عمر ؓ کے پاس آئے تو وہ لوگ نماز پڑھ رہے تھے ، میں نے ابن عمر ؓ سے پوچھا : کیا آپ ان کے ساتھ نماز نہیں پڑھتے ؟ انہوں نے فرمایا : میں پڑھ چکا ہوں ، اور میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا :’’ ایک نماز کو ایک ہی دن میں دو مرتبہ نہ پڑھو ۔‘‘ صحیح ، رواہ احمد و ابوداؤد و النسائی ۔
Mumuna RA kay azad kardah ghulam Sulaiman bayan kartay hain, hum maqam Balat par Ibn Umar RA kay pass aaye tou woh log namaz parh rahay thay, maine Ibn Umar RA say poocha: kya aap in kay sath namaz nahi parhtay? Unhon nay farmaya: main parh chuka hun, aur maine Rasul Allah SAW ko farmate huye suna: ''aik namaz ko aik hi din mein do martaba na parho.'' Sahih, riwayat Ahmad o Abu Dawood o al-Nisa'i.
وَعَنْ سُلَيْمَانَ مَوْلَى مَيْمُونَةَ قَالَ: أَتَيْنَا ابْنَ عُمَرَ عَلَى الْبَلَاطِ وَهُمْ يُصَلُّونَ. فَقُلْتُ: أَلَا تُصَلِّي مَعَهُمْ؟ فَقَالَ: قَدْ صَلَّيْتُ وَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُول الله يَقُولُ: «لَا تُصَلُّوا صَلَاةً فِي يَوْمٍ مَرَّتَيْنِ» . رَوَاهُ أَحْمد وَأَبُو دَاوُد وَالنَّسَائِيّ