4.
Statement of Prayer
٤-
بيان الصلاة
Description of Witr prayer
بيان الوتر
Mishkat al-Masabih 1286
Thauban reported the Prophet as saying, “This wakefulness is a toil and a burden, so when one of you observes awitrhe should pray two rak'as. If he gets up during the night, well and good; otherwise they will serve for him." Tirmidhi transmitted it.
Grade: Sahih
ثوبان ؓ نبی ﷺ سے روایت کرتے ہیں ۔ آپ ﷺ نے فرمایا :’’ یہ بیداری ایک مشکل اور گراں کام ہے ، جب تم میں سے کوئی شخص وتر پڑھ لے تو وہ دو رکعت ادا کرے ، اگر وہ رات کے وقت بیدار ہو جائے (تو پھر وہ نماز تہجد پڑھے) ورنہ وہ دو رکعتیں اس کے لیے کافی ہوں گی ۔‘‘ اسنادہ حسن ، رواہ الدارمی ۔
Sauban RA Nabi SAW se riwayat karte hain . Aap SAW ne farmaya : '' Yeh bedari ek mushkil aur giran kaam hai , jab tum mein se koi shakhs witr parh le to woh do rakat ada kare , agar woh raat ke waqt bedar ho jaye (to phir woh namaz tahajjud parhe) warna woh do rakatein uske liye kafi hongi .'' Isnadahu hasan , riwayat al darmi .
وَعَنْ ثَوْبَانَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّ هَذَا السَّهَرَ جُهْدٌ وَثِقَلٌ فَإِذَا أَوْتَرَ أَحَدُكُمْ فَلْيَرْكَعْ رَكْعَتَيْنِ فَإِنْ قَامَ مِنَ اللَّيْلِ وَإِلَّا كَانَتَا لَهُ» . رَوَاهُ الدَّارِمِيُّ